(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Community Texts | Project Gutenberg | Biodiversity Heritage Library | Children's Library | Advanced Microdevices Manuals | Linear Circuits Manuals | Supertex Manuals | Sundry Manuals | Echelon Manuals | RCA Manuals | National Semiconductor Manuals | Hewlett Packard Manuals | Signetics Manuals | Fluke Manuals | Datel Manuals | Intersil Manuals | Zilog Manuals | Maxim Manuals | Dallas Semiconductor Manuals | Temperature Manuals | SGS Manuals | Quantum Electronics Manuals | STDBus Manuals | Texas Instruments Manuals | IBM Microsoft Manuals | Grammar Analysis | Harris Manuals | Arrow Manuals | Monolithic Memories Manuals | Intel Manuals | Fault Tolerance Manuals | Johns Hopkins University Commencement | PHOIBLE Online | International Rectifier Manuals | Rectifiers scrs Triacs Manuals | Standard Microsystems Manuals | Additional Collections | Control PID Fuzzy Logic Manuals | Densitron Manuals | Philips Manuals | The Andhra Pradesh Legislative Assembly Debates | Linear Technologies Manuals | Cermetek Manuals | Miscellaneous Manuals | Hitachi Manuals | The Video Box | Communication Manuals | Scenix Manuals | Motorola Manuals | Agilent Manuals
Search: Advanced Search
Anonymous User (login or join us)
Upload
See other formats

Full text of "Afectos de odio y amor : comedia famosa"

COMEDIA FAMOSA. 

AFECTOS DE ODIO, 

Y AMOR. 

DE D. PEDRO CALDERON DE LA BARCA. 

HABLAN EN ELLA LAS PERSONAS SIGUIENTES. 



Cafimiro , Galán, 
Stgt [mundo , Galán, 
Federico , Galán, 
Arnefio , Barba, 



*** 

*** 
*** 
*** 



Criflema , Dama, 
Aurifi ela , Dama, 
Turin , Criado, 
Roberto , Criado, 



*** 
*** 
*** 



Lesbia , Criada, 
Flora , Criada, 
Ni fe , Criada, 
Mufica, Soldador, 



JORNADA PRIMERA. 



Sa/frt Aurifitla , / Arne/io , t//V/o. 
Aurifi, /^\Ué hace mí hermano, 
^w?/?. Ya es 
ocíofa pregunta eífa. 
^íar/y?. Como ? /ír«íy?. Como ya fe fabe, 

que eítá::-¿»r.Di./ír».De efta manera. 
Corre una cortina , y fe vé Cafimiro /enfado, 

como llorando, 
\Aurifl, Retírate , y no hagas ruido, 
que pues que fin que me fiema 
nafta aquí llegué , he de ver, 
de eftos canceles cubierta, 
G por dicha , b por defdícha, 
es pofsíble , que algo entienda 
de fus triftezas , fiando 
á íiis Tolas fus triftezas, 
algún cuidado á los ojos, 
6 algún defeuido á la lengua. 
Afneft. Bien podrá fer , pero mucho 
lo dudo , fegun en efta 
galería , que del Tauais 
fobre la orilla fe afsíenta, 
fiemprc encerrado , ni habla, 
"i vé , ni efeucha , ni alienta. Vafe, 
* u, ifi. Con todo eíío , he de deber 
a mi amor cfta experiencia; 
y pues entre si fufpira, 
quiero efoichar de mas cerca» 



Cafim, Quien tiene de qué quexaríe, 
qué mal hace íl fe quexa ! 
porque el delito del llanto 
quita el mérito a la pena: 
Afsi yo , porque de mi 
zelos mi dolor no tenga, 
aun al labio he de impedirle, 
que rcfpirar me confienta. Levantafe. 
Por mas que el volcán del pecho, 
por mas que del alma el etna, 
al aire de míS fufpiros, 
fuego apague , y nieve encienda, 
muera pues : mas quien aquí 
eftá ? Llegafe junto a Aurijiela, 

Aurifi, Yo foy. Cafim, Auriftela, 
til en acecho á mis locuras ? 

Aurifi, Quando , Cafimiro , atenta; 
á la palsion que te aflige, 
al dolor que te atormenta, 
pendiente no eftoy de todas 
tus acciones , por íl fuer* 
tal vez pofsible inferirlas, 
para procurar ponerlas, 
íi no medios , que las fanen, 
alivios > que las diviertan ? 
Y ya que oy , mas declarada, 
que otras veces , mi fineza 
me ha defeubierto el acafo 

A con 



Z Afeaos de 

con que á efta parte te acercas, 

no he de bolverme , fin que 

mi fe , y mi amor te merezcan 

alguna breve noticia: 

y para que te convenzas 

de mi ruego , ü de mi llanto, 

he de ufar de una cautela, 

que es , ponerte en el parage 

de mi eftado , porque tengas 

andado el medio camino; 

que no es poca diligencia, 

a quien perdido fe halla, 

guiarle harta dar con la fenda» 

Del Tercero Caíimiro 

de Rufia quedarte en tierna 

edad fucceflbr , gozando 

conmigo en la primavera 

de nuertros infantes años 

la mas noble , mas fuprema 

Provincia del Norte , pues 

ficmpre ceñidas las bellas 

ficnes de laurel , y oliva, 

£s en fus dos Academias 

el certamen de las armas, 

y el batallón de las ciencias; 

bien , que de tanto cxplendor 

fue penfion la antigua guerra 

de aquel heredado odio, 

que hay entre Rufia , y Suevia: 

A cuya caufa , queriendo 

Adolfo , fu anciano Cefar, 

gozar la ocafion de verte 

fin manejo , ni experiencia 

de militar difciplina, 

Intentó invadir tus tierras 

en tu primer poífefsion, 

cuyos eftragos acuerdan 

desmanteladas Ciudades 

en polvo , y ceniza embueltas« 

En efta edad fue á los dos 

ponernos en fuga fuerza, 

porque el rencor no acabaíTe 

con la fuccefsion excelfa 

de los coronados Duques 

de Rufia ; y afsi , la cuerda 

política de los Jueces, 

que governaban en nueftra 

pupilar edad , difpufo, 

que yo , fiada á la inclemencia 

del Tañáis , paífaíTe á Gotia 



Odio j y Amor. 

á criarme en la tutela 
de Guftabo , nucltro tío; 
y tú , porque con tu aufencia 
ia lealtad no peligrafíe, 
fin que de vifta te pierdas, 
te rctiraíTcs al duro 
corazón de hs fobervias 
entrañas del Merque , cuyas 
nunca penetradas breñas 
fucilen tu fagrado , puerto, 
que muro que hizo defenfa 
contra las fuerzas del tiempo, 
qué no hará contra otras fuerza 
Dexcmos en erte eftado, 
yo entre eftrados , tu entre peña 
tu crianza , y mi crianza; 
dexemos también con ella 
los afTedios , los aífaltos, 
las defdichas , las miferias, 
que tras si arrartra efTe horrible 
monftruo , efla fañuda fiera, 
que de folo vidas de hombres, 
y cavallos fe alimenta: 
Y vamos á que entre tanto 
terror , fiendo tu primera 
cuna , tus gorgeos las caxas, 
tus arrullos las trompetas, 
crecifte tan invencible 
hijo de Marte , que apenas 
pudifte , ocupando el furte, 
tomar el tiento a la rienda, 
ni la noticia al eftrivo, 
quando calzada la efpuela, 
trenzando el arnés , el hafta 
blandida , empezarte , en muertra 
de que eras rayo oprimido, 
á herir con mayor violencia; 
bien como el que apriílonado 
de tupida nube denfa, 
quanto mas tímido tarda, 
tanto mas veloz rebienta. 
Cinco campales batallas 
lo digan ; díganlo bueltas 
á tu primero dominio 
diez Ciudades ; y fi éftas 
no baftan , digalo yo, 
que en fe de que tus fronteras 
ya refguardadas eftaban, 
di á fus umbrales la buelta; 
no canto atenta al cariño 



De Don Pedro Calderón de la Barca. 



de la patria , quanto atenta 
á no sé qué vanidad 
de mi heredada nobleza, 
pues muriendo nueítro tío, 
no me pareció decencia 
de mi decoro durar, 
ni hucfpeda , ni eftrangera, 
en poder de Segifmundo, 
joven de tan altas prendas, 
como publica la fama, 

! llena de plumas , y lenguas: 
mayormente quando el vulgo, 

j monftruo también , que de nuevas 
fe mantiene , dio en decir, 

» que feria congruencia 
de todos cafar conmigo, 
cuya voz me dio mas prieíTa, 
( ha tirano ! ) porque quando 
eflb con mi güito fea, 
no fe prefuma de mi, 
que fue mi cafamentera 
la ocaíion ; y afsi previne, 
que medios , y conveniencias 
fe traten defde tu caía; 
porque fí le admito , vean, 

| que es porque me pide , y no 
porque en fu poder me tenga. 
Pero efto aora no es del caío; 
y afsi , cobrada la hebra 
al hilo de tus victorias, 
á atar el difeurfo buelva. 
Defde aquella , pues , adulta 
edad vencedor , nafta efta 
joven edad , continuadas 
las generofas empreñas 
de tu ííempre invicto aliento, 
llegarte á la mas fuprema, 
que pudo ofrecerte el culto 
de eíTa vana Deidad ciega, 
que ( fean dichas , ü dcfdichas ) 
lo que empieza á dar aumenta. 
EíTa ultima victoria 
( de quien con tantas triftezas 
buelves , debiendo bolver 
con mas generofas mueftras 
de vencedor , que vencido ) 
lo publique ; y pues en ella 
empeñado, folo un trance 
todo el refto de ambas fuerzas, 
en aplazada batalla 



de poder á poder , llegas 
á coronarte triunfante, 
con tan íingular proeza, 
como que Adolfo á tus manos 
muerto en la campaña queda, 
todas fus hueftes vencidas, 
todas fus armas deshechas; 
qué pafsíon hay que te poftrc ? 
qué dolor hay que te venza ? 
y mas quando a Suevia ya 
tan poca efperanza refta 
para bol ver fobre si, 
pues tarde , 6 nunca Crifterna, 
de Adolfo heredera hija, 
podrá::- Cafim. Sufpende la lengua, 
no la nombres , calla , calla, 
no la acuerdes , cefifa , ceíTa: 
Pero qué digo ! qué afe&o, 
comuneto de mi idéa, 
me amotina el vaíTallage 
de fentidos , y potencias, 
obligándoles que rompan 
con defmandada obediencia 
la ley del fílencio ? O , nunca, 
traidoramente alhagueña, 
huvieras , como dixifte, 
puerto á un perdido en ía íenda [ 
porque nunca huviera yo 
complacido á tu cautela, 
declarándome , al mirar 
quando de mi me enagena, 
quanto tras si me arrebata 
folo el nombre de eíTa fiera. 
Mas ay ! que al de la Jufticia* 
qué delinquente no tiembla ? 
y ya ( ay infeliz ! ) y ya 
que no es pofsiblc que pueda 
retra&ar la voz , que tiene 
no sé qué cofas de piedra, 
que difparada una vez, 
no hay como á cobrarfe buelva; 
oye , y válgate tu maña, 
pero con tal advertencia, 
que Iq que efeuche el oido, 
no lo ha de faber la lengua. 
Defpues que en contadas marchas 
Adolfo , y yo la ribera 
ocupamos del Danubio, 
frente haciendo de venderás, 
él lo intrincado de un monte, 
A i vo 



4 AfcEloi de ( 

yo lo Inculto de una fclva: 

atentos los dos á un mifmo 

principio de toda buena 

dilciplína militar, 

cftuv imos en fufpenfa 

acción , procurando entrambos 

faber por íus centinela"? 

las movimientos del otro, 

en cuya quietud inquieta 

íblo eran guerra galana 

las efearamuzas dieftras. 

En efta , pues , paula aftuta 

( porque hay precepto que enfeña, 

que flemática ha de fer 

la colera de la guerra ) 

citábamos , quando fupe 

de no se qué cfpia íecrcta, 

que Crifterna::- pero antes 

que llegue á hablarte en Crifterna,; 

es bien que x.% la difma, 

porque lo que diga de ella 

no haga novedad , fabiendo 

en qué condición fe aísíenta. 

Es Crifterna tan altiva, 

que la fobra la belleza; 

mira fí la fobra poco 

para fer vana , y foberv-a* 

Dcfde fu primera infancia 

no huvo en la inculta maleza 

de los montes , en la vaga 

región de los aires , fiera, 

ni ave , que fu piel redima, 

ni que fu pluma defienda, 

fin legiftrar unas , y otras, 

en el dintel de íus puertas, 

ya defplumadas las ahs, 

ya destroncadas las teftas» 

No folo , pues , de Diana 

«n la venatoria eí cuela 

difcipula creció , pero 

aun en la altivez fcvera 

con que de Venus , y Amoi 

el blando yugo defprecia. 

No tiene Principe el Norte, 

que no la idolatre bella, 

uí Principe tiene , que 

fus efqui veces no frenta, 

diciendo que ha de quitar, 

íín que á fujerarfe venga, 

del mundo el infame abufo 



lo y y Amor. 

de que las mugeres fean 

acoftumbradas vaífallas 

del hombre , y que ha de ponerla! 

en el abfoluto Imperio 

de las Armas , y las letras. 

Con efta noticia , aora 

caerá mejor lo que aquelli 

efpia me dixo , y fue, 

que haviendo movido levas 

á un tiempo en todo fu Eftado, 

venia á reclutar con ellas 

las Tropas de Adolfo , ílendo 

fu Capitán ella mefma. 

Yo , viendo quanto precifo 

tan ultimo esfuerzo era 

fer numerofo , antes que 

todo á incorporarfe venga, 

le preíenté la batalla, 

dexando por la deferta 

campaña , al frondofo abrigo, 

en orden mi gente puefta. 

Bien quificra el no aceptarla, 

fegun tibio en la afpereza 

del monte efperó á que yo 

le embiftiefle dentro de ella* 

Hicclo afsi , y de primero 

abordo fue tal la fuerza 

del ataque , que ganadas 

las furtidas que havia hechas 

en el recinto de algunas 

cortaduras , y trincheras, 

cuya movediza broza 

era fu eftrada encubierta, 

en deforden la vanguardia* 

fe pufo , y una vez efta 

rota , ella mifma tras si 

llevo las demás defenfas: 

con que , mezclada mi gente 

ya con la fuya , en la esfera 

del cuerpo de la batalla, 

á donde eftaban las tiendas, 

Corte de Adolfo , me hallé 

cafi apoderado de ellas, 

fi el batallón de fu guarda, 

fegun las heroicas feñas 

de los gravados arnefes, 

plumas , y vandas , no hiciera^ 

con defefpcrado empeño, 

la ultima refiftencia# 

Difputabafe eílc lance, 

quan-í 



De Don Pedro C 
quando vimos en ta fierra 
de infantes , y de cavallos 
coronaría la eminencia. 
Reconoce fu focorro 
fu gente , íin que la nueftra 
por cflb el tefon dexafle 
al abance ; de manera, 
que á un mifmo tiempo una tropas 
con la opoficion fe alientan: 
otras , con las auxiliares 
armas , que miran tan cerca, 
íe reparan ; y otras , viendo 
á quan buena ocaííon llegan, 
aceleradas abanzan; 
entre cuyas tres violencias 
quiío , no sé fi mi dicha, 
b mi defdicha , que huvíera 
pueíto los ojos en un 
Cavallero , por las feñas, 
que de particular daba, 
coronada la cimera, 
fobre un peñafco de acero, 
de plumas blancas , y negras: 
el , no sé íl con el mifmo 
defeo , mas con la mefma 
acción , á mi fe adelanta, 
y echadas ambas viferas, 
cala el can , y calo el cán, 
y al torno de media buelta, 
con dos preguntas de fuego 
hablo el plomo en dos refpueftas. 
Fue mas dichofa la mía, 
pues repitió el eco de ella: 
A y de mi ! defamparando 
borrén , fufte , eftrívo , y riendas* 
Pareceráte , que eftás 
oyendo alguna novela, 
y mas íl díxeífe aora, 
que Adolfo , por las caderas 
del cavallo , vino á dar 
cafi á. los píes de Crifterna, 
que entonces llegaba : pues 
no , hermana , te lo parezca, 
porque tal vez hay verdades, 
que parece que fe inventan* 
Reconoce las divifas, 
y fañudamente fiera, 
por paífar a la venganza, 
no fe embaraza en la ofenía* 
O quien fupíera pintarla! 



on de la Barca. 

m¿s ferá impropiedad necia 

detenerme aora en decir, 

que ( 6 porque no le afligiera 

la fobrevifta , 6 vencer 

con la ventaja mas cierta 

de dexarfe ver ) traía 

fobre las doradas trenzas 

fola una media celada, 

á la Borgoñota puerta: 

una ungarina , b cafaca, 

en dos mitades abiefea, 

de acero el pecho vertido 

moftraba , de cuya tela, 

un tonelete , que no 

paíTaba de media pierna, 

dexaba libre el batido 

de la bota , y de la efpuela. 

Efta , pues , nueva Tomiris, 

efta , pues , Floripes nueva, 

defempeñára el acaío 

de la paífada tragedia, 

íí al abance de fu gente, 

y opoíicion de la nueftra, 

no fe interpufiera obfeura 

la enmarañada tiniebla 

de la noche , en cuyo cfpacio, 

aprovechada la tregua, 

pareció á fus Generales, 

que á Fufa , primera fuerza 

defenfable de fu Eftado, 

fe retirarle , y con ella 

el Real cadáver de Adolfo, 

en cuyas aras funeílas 

la juraííen Reyna , antes 

que fin jurarla , pudiera 

el trance de una batalla 

aventurar la obediencia; 

mayormente en Reyno donde 

tan poco ha que fue depueft* 

la Salía ley , que dexaba 

desheredadas las hembras. 

Dexbfe vencer forzada, 

de fuerte , que quando tierna 

la Aurora , en fe del eftrago, 

fobre la teñida yerva, 

falib llorando otro día 

granates , en vez de perlas, 

hallé la campaña franca, 

de mil defpojos cubierta, 

con que canté la vi&oria-, 



6 AfeBos de 

mis con tan gran diferencia, 

como cunarla llorando, 

fegun vivamente imprcíía 

en mi ofufeada memoria 

quedo la íangre de aquella, 

no sé íl Venus , 6 Palas, 

mas Palas, y Venus era, 

tomando de una la ira, 

y de otra la belleza. 

Si me pcríuado á que puedo 

olvidarla , acción es necia; 

loca acción íl me perfuado 

á c[\\z puedo merecerla: 

de fuerte , que yo rendido, 

y ella ofendida , no queda 

otro medio á mi efpcranza, 

que morir de mi trlfteza. 

Supuefto que en dos extremos 

de odio , y amor , llanto , y quexa, 

rencor , y agrado , venganza, 

y piedad , dolor , y ofenfa, 

íiendo fuerza , que yo adore, 

V fu crza , que ella aborrezca, 

no es tratable á mis defdichas, 

ni olvidarla , ni quererla. 

Au r 'ifl. Aunque tan cífranos fon 
Jos fuccíTos que me cuentas, 
yo no he de rendirme á que 
mas efperanzas no tengan*, 
por quanto pudiera fer, 
que eíTbs afe&os abrieran 
el paflb á una univerfal 
paz oy del Norte. Ca/im. Aunque fea 
fomdo confítelo , baila 
penfar que confuelo fea, 
para que el alma le eftime. 

Sale Roberto. Un Soldado , por las fcñai 
dc cfte anillo , dice que 
le des de hablarte licencia. 

Eafim. Dile que entre : eílc Soldado 
es el eípia , Auriftela, 
de quien sé quanto allá paila. 

Reb. No alabes la diligencia, ap* 
que tampoco falta aqui 
quien dé allá de todo cuenta: 
tomad , y llegad , Soldado. Vafe* 

Sale Turin, Dame tus pies. 

Ca/im. Con bien vengas, 

llega á mis brazos. Tur'm, No creo::- 

Ca/tm»Qué? Tur .Que merecen las nuevas 



lio y y Amor. 

que traigo efle porte. Caflm, Pues 

qué hay ? qué dudas ? qué recelas 
habla , que mi hermana puede 
oír quanto decir quieras. 

Tur'm. Yo lo agradezco , porque 
también le toca á fu Alteza 
mucha parte en mis noticias. 

Aur'ift. A mi ? Turin, Si. 

Aurjfi. Como ? Tur'm. Oye atenta. 
D?fpues que á Fufa , íeñor, 
retiro el campo Criíterna, 
y que al cadáver de Adolfo 
fe hicieron Reales exequias, 
mezclando á un tiempo el Eftado 
dos acciones tan diverfas, 
como fúnebre, y feílivo, 
allí h juro por Rey na. 
Apenas miro en fu frente 
la Corona , quando puefta 
en pie , la mano en la cfpada, 
dixo en voz de efta manera: 
Yo Criíterna , á quien leal 
admite , y jura Suevia, 
como á legitima hija 
de Adolfo , accepto la herencia, 
no tanto del Reyno , quanto 
del dolor de íu tragedia; 
y afsi , hago pleyto omenage 
fobre eftas aras fangrientas, 
de no darle fepultura, 
hafta que vengada , vea 
lavar fu íangre con fangre 
del a»reííor de la ofenfa: 
y aunque nunca al matrimonio 
di plática , porque vea 
el mundo quanto tras si 
eíta cfperanza me lleva, 
mi mano le ofrezco al noble 
que !e mate , b que le prenda; 
y al no noble , quantos puertos, 
mercedes , y honras pretenda. 
Y porque otras veces vieron 
los teatros de la guerra, 
fer ej delinque nte mifmo 
el que fe entregue , á cautela 
de fer él el perdonado; 
r^ara que efto no acontezca 
a Caíimiro , de Ruíia 
Duque , excepto , porque fepa, 
que no le valdrá , cerrando 



Di Don Pedro Cal J? ron de la Barca. 



á lo ya vifto la puerca. 
Hada aquí , feñor , contigo 
mi noticia hablo , aora entra 
lo que á Auriftcla le toca; 
y es , que á efte tiempo en la Igleíla 
de Segifmundo de Gotia 
entró en bufe a de Crifterna 
un Embaxador , pidiendo, 
de paz , paífo por fus tierras, 
que ya fe vé que cita en medio 
de Gotia , y Rufia Suevia, 
para venir en perfona 
a cafar con Auriftela, 
Y llevarla por fu Hitado: 
a que refpondió fobervia, 
que fe fueífe , que no havia 
de venir en conveniencia 
alguna de Rufia ; y él 
proüguib al verla refuelta, 
que fupieífe , que traía 
orden , fi el paíTo le niegan, 
para intimar , que las armas 
tomarían la licencia, 
que ella negarte : con que 
otra vez en arma puerta 
queda Criílerna en campaña, 
al vér que ya fus fronteras 
va ocupando Segifmundo. 
Attrifi. Famofa ocafion es efta 
para acabar de una vez 
los dos con toda Suevia, 
divirtiendo por eftotra 
parte tu. Cafim. Bien me aconfejas 
á la razón de mi eftado, 
no á la razón de mi pena; 
porque como puedo yo, 
ü de mi afc&o te acuerdas, 
añadir contra mi aféelo 
ceño á ceño , quexa á quexa, 
ira á ira , agravio á agravio, 
daño á daño , fuerza á fuerza ? 
AW'fi. Viendo::- Cafim . Qué ? 
Awifi, Que una pafsion 

no ha de abandonar la eterna 

fama de un heroico pecho; 

y mas quando el que fe arriefga, 

es por hourarfe contigo. 

Pero como hablo yo en efta 

perfuafion ? tu eres quien eres, 

y harás , como el ser lo acuerda, 



fiempre ío m:jor: el Ciclo 
te guarde , que á mi en mis quexas 
me bifta , que Segifmundo a». 
tan fino á bufearme venga. Vafe % 

Cafim. En fin , Turin , que la blanca 
mano de efta hermofa fiera 
es la talla de mi vida ? 

Turin. Ai verás lo que te precia, 
pues es fu Reyno , y tu mino 
el premio de tu cabeza. 

Cafim. Y en fin , porque yo no valga 
lo que yo valgo , me excepta 
á mi de mi ? Turin. Fue forzofo. 

Cafim. Como ? Turin. Como fi no hiciera 
efto , en un inflante eftaba 
acabada la Comedia, 
y yo me holgara , por vér 
una de efte Autor pequeña. 

Cafim. Pues vive Dios , que he de vér, 
ya que eífe paíío me cierran, 
fi sé abrir otro á mis anfias; 
vén , Turin , conmigo : ciega 
imaginación de un loco, 
fí files con lo que intentas, 
prevén al grande teatro 
del mundo , que quando vea 
la mas rara , mas eftraña, 
mas caprichofa , mas nueva 
locura de amor , que pudo 
ganar nombre de fineza, 
no la cenfure , porque 
fi novedades no huviera, 
la admiración fe quedara 
inútil al mundo ; fuera 
de que no es gran novedad, 
que un defdichado pretenda 
ganar un alma por armas, 
ya que por armas la pierda. Vanf*. 

Tocan caxas , y clarines , y jalen las Dunas 
vejadas de negro, con plum<ts , y e r padas % 
y detrás Crifierna con véngala» 

Crift. En tanto que enamorado 
Segifmundo á romper llega 
patío , que en mi Eftado niega 
la mifma razón de eftado, 
por hiver confiderado, 
que no me puede eftár bien, 
que Rufia , y Gotia fe den 
la mano , y mas penetrando 
mis Plazas , viendo , y notando 

de 



8 Afelios de O 

de qué calidad eftetr. 
quiero empezar á moítrar 
fi tiene , 6 no la muger 
ingenio para aprender, 
juicio para governar, 
y valor para lidiar; 
y alsi , porque no prefuma 
Sueyia , que ciencia tan fuma 
quien la publica la ignora, 
me ha de vér tomando aora 
la efpada , y aora la pluma, 
Veme , pues , Lesbia , leyendo, 
mientras no fe acercan mas 
las Tropas , que eíloy detrás 
de aquella montaña viendo, 
eíías leyes , que pretendo 
poner en mi Monarquía: 
que fi de noche eferibia 
Celar lo que de día obraba, 
yo mientras el día no acaba, 
aun no he de perder el dia. 
Toma Lesbia un libro» 

lee Lesbia, Nuevas leyes , que Crifterna, 
Reyna de Suevia , manda 
promulgar en fus Eftados. 

Cr//?.Di,por (i hallo en qué enmendarlas. 

Lee Lesbia, Primeramente , aunque oy 
en Suevia no fe guarda 
la Salía ley , que, diípufo, 
con las mugeres tirana, 
que las mugeres no hereden 
Revnos , aunque únicas nazcan: 
con todo eíTo , porque nunca 
recurfo en fu Litado haya 
de que en ningún tiempo pudo, 
ni admitirla , ni guardarla, 
manda , no íblo íe borre 
de fus libros , y fus tablas, 
pero que á voz de pregón, 
y á fon de trompas , y caxas, 
íc dé por traidor á toda 
la naturaleza humana 
al primer Legislador, 
que aborreció las entrañas 
tanto en que anduvo , que quifo 
del mayor honor privarlas. 

Cri/i. Digno caftigo á un ingrato 
dar fu doctrina por filfa, 
que fer ingrato , y fer judo, 
fon dos cofas muy contrarias. 



lo y y Arrrir. 

Di adelante. Lesbta.Y porque vean leé» 
los hombres , que fi fe atraíían 
las mugeres en valor, 
é ingenio , ellos fon la caufa, 
pues ellos fon quien las quita 
de miedo libros , y cfpadas; 
difponc , que la muger, 
que fe aplicare inclinada 
al eftudio de las letras, 
6 al manejo de las armas, 
fea admitida á los pueftos 
públicos , fiendo en fu patria 
capaz del honor, que en guerra, 
y paz mas al hombre enfalza* 

Cri/i, Si el mérito debe dar 
los premios , y éftc fe halla 
en la mugex ; por qué el ferio 
el mérito ha de quitarla ? 
No vio Roma en fus eftrados, 
no vio Grecia en fus campañas, 
mugeres alegar leyes ? 
mugeres vencer batallas ? 
pues lidien , y eftudien , que 
fer valientes , y fer sabias, 
es acción del alma , y no es 
hombre , ni muger el alma. 

Lesbia, Y en tanto , que efta experiencia 
en fu favor fe declara, 
manda también , que fe borren 
duelos , que notan de infamia 
al marido , que fin culpa, 
defdichado es por defgracia. 

Cri/i, Efta es la mas juila ley, 
que previno mi alabanza: 
Hombre , fi por fer inútil 
la muger , no la fias nada, 
cómo todo fe lo fias, 
puerto que el honor la encargas? 
Bueno es , que quieras que no 
tenga ingenio , ó valor para 
darte honra por si , y por sí 
los tenga para quitarla: 
ó pueda darla , ó no pueda 
perderla. Di. Lesbia, Item , declara, 
porque no en todo parezca, 
que á la muger adelanta, 
que la que defigualmente 
fe casare , enamorada, 
en dcfdoro de fu fangre, 
luftre , honor , crédito , y fama, 



De Don Pedro Calderón de la Barca. 



Tea comprchendída en pena 
capital , fin que la valga 
de amor la necia difeulpa. 

Irifi. En bronce cífa ley eftampa, 
que han de faber , que el amor 
no es difculpa para nada; 
porque , qué es amor ? es mas 
que una ciega ilufion vana, 
que vence porque yo quiero 
que venza ? Di ; pero aguarda: 
qué Cavallero es aquel, Dentro ruido, 
que de una Albanefa alfana 
á nueftra vifta fe apea ? 

gibia. Como huefpeda en tu patria 
ha tan pocos dias que vivq, 
de tu piedad amparada, 
á nadie conozco en ella: 
mas él , pues que ya fe aparta 
¿ev la bien lucida tropa, 
que de comboy le acompaña, 
dirá quien es. Sale Federica 

eder. Si merece, 
no digo beíar tus plantas, 
mas de la tierra que pifan 
la menos imprcíTa cilampa, 
un nuevo Soldado tuvo, 
permítele , que en las varias 
flores que tu pie guarnecen, 
á cuenta de que las aja, 
poner los labios merezca. 

rift. Del lucio , joven, levanta, 
y fepa quien eres , no 
pueda nunca la ignorancia 
aventurarme el eftilo. Cubrenfe. 

*der, Federico foy , de Albania 
Principe heredero , haviendo 
oído , que alifta la fama 
gente en tu fervicio , no 
Tolo en fivor de la faña, 
que con Cafímiro engendra 
aquella infeliz defgracia, 
fino contra la invafion 
de Scgifmundo , en demanda 
de hacerle paíío en fu Eftado, 
vengo auxiliar de tus armas, 
á fervirte aventurero, 
con naves , y con efquadras, 
que vera Gotia en fus puertos, 
verá R u fía en fus campañas 
el dia que tu licencia 



tengan , dignamente vanas, 

de militar a tu orden, 

fin que el conducirlas haga 

confcqucncia , para que 

preí iimas que es confianza 

de que vengo á merecer 

tanto triunfo , dicha tanta, 

como tu mano promete 

al que logre tu venganza; 

porque fojo á fervir vengo, 

fin que el (agrado me valga 

de que á vifta del peligro 

no es groífera la efperanza. 
Crift. Dos veces agradecida, 

Principe , á vueftra bizarra 

acción , una en el focorro, 

y otra en la defeonfíanza 

con que le ofrecéis , no sé 

á qual primero obligada 

deba refponder primero; 

y ya que no puedo á entrambas,' 

á la menos fofpechofa, 

que aora refponda bafta. 

Vos feais muy bien venido, 

y pues es jufto que añada 

yo al fueldo de aventurera 

alguna noble ventaja, 

digna de vos , cfta es, 

Federico , la véngala 

de General de mis Tropas. 
Feder. Otra vez befo tus plantas, 

y otra , y mil veces en ellas 

acepto merced tan alta, 

por lo que fio de mi, 

que fabré defempeñarla 

con el alma , y con la vida. Clarín* 
Cr\fl, Quien de vos::- Mas qué baftard* 

trompeta es aquella ? 
Flora. Un Trompeta, 

que de las Góticas Armas 

de Scgifmundo guarnece 

la vandolera , y cauca, 

llamada de paz ha hecho. Clarín* 
Crlji, Refponded á la llamada, 

que efeuchar al enemigo 

fiempre ha fído de importancia. 
Ni/e. Ya con el feguro , un joven, 

que vino en fu retaguardia, 

Ce apea , y ázia aquí viene. 
Ltsb. Antes que llegue::- Oí/?. Qué tratas? 
B Lesbia. 



lo 



AfcSlot de Odio , y Amar: 



Lesbia, Os'cme aparte: ya fabes, 
que mi Padre en la embaxada 
de Cotia murió , y que yo 
íirviendo quedé de dama 
á Au ríftela , que a éfte tiempo 
en Gotia huefpcda eftaba, 
en cuya Corte mis deudos 
me traxcron á tu caía. 
Crifl, Si , mas qué importa efTo aora ? 
Lesbia. Que fepas , fino me engaña 
la vifta , que el Gentil -Hombre 
que llega , en fe de la falva 
del feguro que le has dado, 
es:;- Crifl. Quien ? 
L'sbia. Segifmundo. Crifl, Calla; 
y pues no puedo prenderle, 
hecha ya la falvaguardia, 
no te des por entendida. 
Lesbia, No haré ; y antes retirada 
efeufaré que me vea, ap, 
por no defpertar la rabia 
de fus paíTados defprecios. Vafe. 
Sale Segif, Pues divinamente humana 
permites que tus pies befe, 
no libcralmente efeafa, 
á quien ya logro efta dicha, 
la mano niegues. Crifl. Levanta, 
y la ocafion que te trae 
di , y no mas. Segif. Oye , y fabrásla: 
Segifmundo , feñora, 
que humilde el eco de tu nombre ado- 
romper contigo fíente (ra, 
la paz,c¡ Inmemorial guardo prudente 
fu vecindad en amigable trato; 
y porque nunca baldonar de ingrato 
puedas fu eftilo , el fin de lo q intenta 
iegunda vez por mi te reprefenta. 
Dice , pues , que fu prima 
Auriftcla , deidad que amante eftima, 
fue defde fu primera 
edad , el punto , el termino , la esfera 
de toda fu cfperanza, 
tan defde fu crianza (dado 
niño Amor,que harta oy no fe ha acor- 
haver vivido , fin haver amado» 
A cite primer empeño 
añade , que ju fcg indofe va dueño 
de I^ujI correfpondencia, 
la po Tefsion le malogro la aufencia: 
la caufa , de otros vifos honeftada, 



( porque no quiere recatarte nada, 

te dice , que pretende 
fatisfaccr que tu amigad no ofende ) 
no fue , como fin duda havrás oído, 
querer fu pundonor dcfvanccido 

cafar defde fu cafa, 
fino querer , fi á otro fentido pafla, 
caftlgar no sé qué vanos recelos, 
que á no ícr furos , los llamara zelos, 
con que turbo la paz en que vivía, 
una traidora fe que la fervia, 
fingiendo ( bien fe dexa fu cuidado 
adivinar ) que de ella enamorado, (ra 
(nns qué no hará quexofa una hermol 
fu favor pretendía : qué locura i 
Con eíle fentimiento, 
fin baftar liada á difu idir fu intento, 
dexó á otra luz burlada fu fineza; 
mas qué no hará querida una belleza : 
6 muger ! íiemprc hechizo de la vida, 
b amada eftés , 6 eftés aborrecida. 
Efto me dio licencia de decirte, 
como publico ya , por perfuadirte 
á que atiendas que vive en un eftado, 
que ella celofa , y él enamorado, 
no hay otro medio de f itisfacclla, 
que vea , que en períona va por ella: 
y fiendo afsi , q no hay quilla q oy co 
los ciados carámbanos del Norte, 
ni tropa que fe acerque 
al erizado ceño con que el Merque, 
mas que el Tañáis ciado, 
le impiden el rodeo , pues cerrado 
uno , y otro Orizonte, 
peñafeo el golfo es , piélago el monte 
te pide , que á fu amor compadecida, 
pues no es fu amor quien te dexó ofer 
y entre iguales feñores ( 
fuelen lidiar cortefes los rencores, 
que una cofa es la faña, 
j otra la urbanidad de la campaña, 
b que paíTar la dexes 
con fu familia fola , b no te quexes 
fí amante::- Crifl, No profigas, 
q mas me ofendes,quáto mas meobli¡ 
pues quando mi rencor , mi ira no fi 
tal , que también á él le comprchendh 
y mas ovendo aora, 
quinto la fangre, que aborrezco , ad<l 
folo por fer , como es , fu intención rJ 

trar 



De Don Pedro Calderón de la Barca. 



trance de amor , el paíTo le negara: 
demás , que ya fu gente 
i mí vifta , otorgar no me es decente 
lo que negué prí mero, 
que á !a tez del acero 
a/Tentar íu color la cortesía 
no es mas que una afe&ada cobardía: 
y afsi , dile que intente 
paflar , que en mi eípiritu valiente 
mas conveniencia no hallara que efta. 
tf. Peíame de llevarle eífa refpucfta, 
que sé la ha de íéntir, por fer contigo 
la guerra, que íi fuera otro enemigo, 
que una Dama no fuera, 
ni aquefta falva juzgo yo que hiciera. 
ier. Pues porque eñe confuelo 
no es bien que falte á tan amate duelo, 
dirásle de mi parte, 
que dexando lo Adonis por lo Marte, 
podrá intentar tan generofo afecto, 
abfolviendo el efcrupulo al refpeto, 
pues ya Crifterna bella 
no mantiene el rencor de fu querella, 
fino un Soldado aventurero fuyo. 
^//.Huelgome de faberlo,y íi esq arguyo, 
que eres tu quien á tanto te prefieres, 
quien le diré que eres ? 
ier. Porque sé que el empeño 
crece á fombra del nombre de fu dueño, 
Federico de Albania foy. 
fjf* Eftimo Hacele cortesía. 

el conocerte,y porque veas que animo 
de parte de mi Rey el generofo 
valor con que enemigo tan gloriofo 
mas aplaudido hará fu vencimiento, 
defie luego á los dos:: - Los dos. Di. 
g//¡ Os reprefento, (fencia, 
por el puefto que aquí fuplo en fu au- 
á ti la lid , á ti efta reverencia, 
como en albricias q á eífas nuevas debo; 
y porque fepan que refpucfta llevo, 
antes que llegue, y que la guerra aceta 
quien Crifterna no es, toca, trompeta, 
en vez de falva , ya con voz mas clara, 
!a botafela,el monta,y la tarara. Vafe, 
der. En la lid nos verémos. 
ifi.Yo también ,q cortefes tus extremos 
no han de atajar mi brio; 
y pues mis armas á tu acuerdo fío, 
vé á poner el Exercito en batalla, 



q batiendo la eftrada,á aflcguralla^a/f. 
yo có la guarda voy , dadme un cavallo. 
fYd.Amor,cn buenos dos épeños me hallo, 
uno el de aquel bofqucjo,aqucl dibujo, 
que con Crifterna á merecer me truxo, 
en fe de la efperanza 
de q pueda ier mia fu végaza; (pueíto: 
y otro del cargo en q eltc honor me ha 
pero qué duda el q á cumplir di/puefto 
fu obligación ,détro del pecho encierra 
amor , y honor ? Caxas ,y darme.. 
Dent. Unos. Arma , arma , guerra, guerra. 
Feder. Y pues apenas el campo 
de Segifmundo oyó el eco 
de toques de guerra , quando 
defeiende en buen orden pueíto, 
y ella , batiendo la eftrada, 
marcha ya , en fu feguimiento 
iré : Amor , pues que te precias 
de amante , y Soldado , ílendo 
hijo de Venus , y Marte, 
mira qué dice efte acento. 
Dentro. Arma , arma , guerra , guerra. 
Feder. Pon á tu cuenta mi riefgo.Fdj/f. 
Unos. Viva. Segifmundo, viva. Caxas» 
Otros. Viva Crifterna. Ruido de batalla. 
Salen Cafimiro veflido de Soldado f>obre 9 

y Turin. 
Cafim. A buen tiempo 

hemos llegado. Twin. Qué llamas 
buen tiempo , feñor , íi vemos 
llover en nubes de humo 
granizo de plomo el Cierzo ? 
Cafim. Pues á qué mejor , íi es cita 

la preteníion con que vengo ? 
Unos.V'ivz Segifmundo. Otros.\\\z. Caxas* 
Crifterna. Turin. Adv ierte , te ruego, 
íi hallarte con Segifmundo 
en efta acción es tu intento, 
que no vás bien , porque efta 
de Crifterna el campo en medio. 
Cafim. Ay Turin , qua n al contrario 
has difeurrido ! que ciego 
vengo á fervir á Crifterna, 
contra Segifmundo. Turin. Prefto 
empiezas á fer cuñado; 
qué dices ? Cafim. Que ver defeo 
fi es verdad , que la fortuna 
avuda al atrevimiento. 
Vive Dios, b fea locura, 

62 ¿ 



12 Afitfos de Oc 

b capricho , b devaneo, 

que he de ver íl valgo yo 

con ella nus que yo mcfmo. 

Y pues en fe de que Tabes 

lengua , y Puis , te prefiero 

á tantos nobles vaííallos, 

no hay que encargarte el fecreto 

de quien foy , puefto que en trage 

pobre , humilde , y eftrangero, 

nadie havra que me conozca. 

Turin. Y allá en echándote menos, 
qué han de juzgar que te hicifte ? 

Cafim. Eíío ha de decirlo el tiempo; 
y aora , pues vés que ya empiezan 
á repartirfe los puertos, 
pues que ya los batidores 
han atacado el encuentro, 
paíTemos á la vanguardia, 
que oy , fi Amor me ayuda , entiendo 
feñalarme tanto , que, 
b quede triunfante , b muerto. 

Turin. Arengóme á lo fegundo. 

Dent. Crift. A y de mi infeliz ! 

Cafim. Qué es cito ? Dentro ruido. 

Turin. Que , herido el cavallo , viene 
de aquel ribazo cayendo 
una muger. Cafim. Y tras ella 
bolante efquadron pequeño Caxas. 
de Infantería , b matarla, 
b prenderla intenta. Turin. Y eíío 
qué te importa á ti ? Cafim. No bafta 
fer muger ? Tuñn. Advierte::- 

Sale Crijhrna cayendo , algunos Soldados tras 
tila ,j de/pues Segifmundo. 

Crift. Cielos, 

dadme favor. Sold. i.A prifion 
té da. Segif. Apartaos , deteneos, 
«jue á Reales períonas , folo 
las rinden los rendimientos: 
Vueftra Mageftad::- Cafi.Que efeucho! 

Segif. Ya que Segifmundo puedo 
hablar , y no Embaxador, 
buclto á la bayna el acero, 
fe dé á prifion , pues ya ve, 
que fon iguales luceíTos 
trances de guerra , y fortuna. 

Crift. Precifo es obedecerlos; 
y pues fon fortuna , y guerra 
monftruos mantenidos de cito, 
muera á fu horror. Cafim. tifo no, 



io , y Amor. 

fin que yo muera primero: 
cobra un cavallo , entre tanto 
que yo tu vida defiendo. 

Segif. Loco , contra tantos , como 
pofsiblc es ? Cafim. Como mi intent 
íolo es de morir matando. 

Crift. Y el mió también. 

Dent. Feder. Llegad prefto, 
que eftá en peligro fu vida. 

Sold. i. Cargando con todo el gruelT* 
feñor , fu Exercito abanza 
fobre nofotros , á tiempo 
que apartado de tu gente 
te hallas. Segif. Qué Soldado , CIcl 
es efte , que ha embarazado 
el mas gloriofo trofeo ? 

Turin. Quien le pudiera decir, 
que un cuñado antes de ferio ? 

Salen Federico,? So-dados ,/ al fon di c.i> 
da fe la batalla, ret\randofe Segifmundo. 

Peder. Muera Segifmundo , y viva 
Crifterna. 

Turin. Aqui entro yo : á ellos. 

Sold. i.Forzofo es que te retires, 
nafta llegar á los nueftros. 

Segif. Notable ocafion perdí ! 

Cafim. Pues aun yo no eftoy conten 
mas adelante , fortuna, 
paíTe tu valor , íi es cierto, 
que dar uno , es deber otro. P¿ 

Peder. Ya que llegué a tan buen tiemp 
mientras un cavallo cobras, 
dime , feñora , qué es efto ? 

Crift. Defpues lo fabreis , aora 
focorred , focorred prefto 
aquel Soldado , á quien vida, 
honor , y libertad debo, 
aquel de la roxa vanda, 
que defefperado en medio 
de todos lidia , nafta que 
cara á cara , y cuerpo á cuerpo, 
con Segifmundo á los brazos 
llega ; pero qué os aliento 
en fu focorro ( a y de mi ! ) 
íi en fu mifma fangre embuelto, 
con él defpeñarfe dexa 
del monte ? 

Dent. Cafim. y Segif. Valedme , Cielos 

Todos. Viva Crifterna. Turin. Yi doria 
por los mas» 



De Don Pedro Calderón de la Barca. 



Baxan abrazados S'gifmundo , y Cafimiro 
enjangr untado. 

Crift* Qué es efto ? Cafim. Efto 
es fer perfona que hago, 
y perfona que padezco: 
á tus plantas ( ay de mi ! ) 
caíi en el ultimo aliento 
de mi vida , la perfona 
de Segífmundo te ofrezco, 
con la vi&oria de ver, 
quando con él me defpeño, 
que ha defmayado fu gente, 
y la tuya en feguimiento 
íuyo , si ; mas quando yo 
profeguir , ni alentar puedo, 
felice quien dio la vida Cae defmayado» 
en tu fervicio. Crifi. Pues eftos 
trances de guerra , y fortuna, 
fon en la bayna el acero 
( que á Reales períonas folo 
las rinden los rendimientos ) 
os dad á priíion , pues veis, 
que á vifta de igual fuceífo 
fe retira vueftro Campo 
desbaratado , y deshecho. 

Turtn. No fuera bueno ponerme 
aora á fu lado , diciendo: 
huye , mientras yo te amparo ? 
mas quien me mete á mi en efíb ? 

Segif. Muy defeortés mi dcfdicha 
fuera en moftrar fentimiento 
{ ya que prifionero foy ) 
en ferio , feñora , vueftro. 

Crifi. Mió no , de Federico 

si , que es de mis armas dueño: 
llevadle vos donde tenga 
digna priíion , mientras yendo 
á la Corte lo es la torre 
del omenage. Feder. En mi mefmo 
alojamiento tendréis 
quien os íirva. S<?¿//. Quien vió,Cielos, 
de la dicha á la defdicha 
paflar á nadie tan prefto ? 
Van fe Federico , Segífmundo ,y Soldados* 

Soldado. Si ha muerto mirad voíotros 
efle Soldado. Tur. Aun no ha muerto, 
que con mas vidas que un gato, 
eítá vivo como un perro: 
calle quien es , y quien foy» 

Crifi» Pues retiradle , advirtiendo, 



r 3 



ya que en figuiendo el alcance 
bolvcr á la Corte intento, 
que en mi tienda de campaña 
fe cure con los remedios, 
que fi fuera para mi; 
porque mas fu vida precio, 
que prifionero , y victoria. 

Levantanle los Soldados , y buelve en sL 

Cafim. Pues con razones no puedo, 
tan grande favor , feñora, 
con el alma os agradezco. 

Cri/i. Id , cuidad de vueftra vida, 
que en vos , fi vivís, efpcro 
vengarme de Caílmiro. 

Cafim. Yo de mi parte os lo ofrezco. 

Crifi. Yo lo acepto de mi parte. 

Turín. Mucho hay que decir en eíTo: 
válgate Dios por novela, 
en qué ha de parar tu enredo i 

Cafim. Válgate Dios por ventura, 
qué poco gozarte efpero ! 

Crifi. Válgate Dios por Soldado, 
en qué obligación me has pueílo ! 

JORNADA SEGUNDA. 

Salen Cafimiro , y Turin. 

Turin. Donde de tantas heridas 
apenas convalecido, 
vienes , feñor r Cafim. Si á Crifterna 
en tantos días no he vifto, 
puerto que en fu aufencia muero, 
para qué en fu aufencia vivo ? 
A verla vengo , Turin, 
ya que para hablarla he oído, 
que á qualquicr hora al Soldado 
audiencia da. Turin. Si eífe ha íido 
tu intento , á buen tiempo llegas, 
que ella al apacible íitio 
de efte jardin , donde dicen, 
que fuele andar de continuo, 
leyendo una carta fale. 

Cafim. Pues retírate conmigo, 
hafta que acabe de leerla, 
que no es cortefano eftilo 
llegar eftando leyendo. 
Sale Crifttrna leyendo una carta* 

Crifi. Defde el día que fupimos, 
feñora , aquel omenage, 

que 



14 Afiftos de Odio , y Amor. 

que vueftra Magcftad hizo, pueda carearfe conmigo; 



con can grande premio á quien 

fe le diere muerto , ó vivo, 

ni vivo , ni muerto de el 

fe (abe. Cafim. Turín , has vifto 

m\s fobcrano , mas bello, 

nías hermofo , mas divino 

fugeto ? Tur'm. infinitas veces. 
Cafim. Mal hayas tu. Crifi. Vatios juicios 

fe han hecho en fu aufencia , pero 

el que corre mas valido 

es , que una melancolía, 

que potencias , y fentidos 

le tenían perturbados, 

pafíandofe á fer delirio, 

debió de precipitarle 

defde una galería al rio 

donde fe encerraba á Tolas, 

Ccn juíta razón admiro Dexa de leer. 

tan gran novedad; mas luego 

difeurriré , aora profigo, 
Cafim. Con güito que lee parece 

la carta. Turín. No fe le embidio, 

fi ha de refponder á ella. 
Cafim.Vor qué? Tar.Porque el que recibo 

quando alguna carta leo, 
t f e P a g° quando Ja eferibo. 
Crifi. Auriftela , que en fu aufencia 

tiene de Rufia el dominio/, 

fábiendo que Scgifmundo 

á fer priítoncro vino 

de tus armas , fiendo ella 

de eífa fineza motivo, 

á ponerle en libertad 

marcha , y oy en tus diftritos 

harán alto fus vanderas. 
Cafim. Qué aire ! qué beldad ! qué brío ! 

feliz quien compró efta dicha 

a coila de aquel peligro. 
Turín. Pues á eíTe precio en la feria 

havrá lances infinitos. 
Cr 'tft. p :r0 apenas llegará, 

quando yo , que leal te íírvo, 

como pongas en la raya 

embofeados , y efeondidos 

en fus malezas algunos 

Soldados , con un Caudillo 

de íatisfaccion , haré, 

que de una feña advertido, 

que ferá una vanda blanca, 



y dándole nombre , leña, 
y contrafeña , atrevidos 
llegar á fu tienda , donde 
la noche haciendo fu oficio, 
6 la prendan , ó la maten. 
Aora, dilcurfo mío, Dexa de leer* 
en tantos , en tan eftraños 
cafos , como cifrar miro 
lo breve de cftc papel, 
diícurramos. Cafim. Ya ha lcido» 
Turín. Llega , pues. 
Cafim. Un monte muevo 

en cada planta que animo. 
Crifi. Caíimiro defde el día, 
que fupo que vengativo 
mi rencor ha de bufcarle, 
no parece ? íi havrá (ido 
ardid , y cautela ? Cafim. Si. 
Crifi, Qué oráculo ha refpondido ? 
Cafim. Si á la Deidad del milagro 
llevar debe agradecido 
la tabla de la tormenta 
el náufrago Peregrino; 
bien yo á tus aras , feñora, 
en piadofo facrificio, 
pues vida , y alma te debo, 
la alma , y la vida te rindo. 
Crifi. Acafo ha (Ido ; fufpcnda 
de mis diícuríos el juicio. 
Mucho me huelgo de veros, 
que vueftra perfona eftimo 
mas ( ya lo dixe , y aora 
buelvo de nuevo á decirlo) 
que victoria , y priíionero. 
Cafim. Bien un cortefano dixo, 
que nunca á los Reyes falta 
caudal de premiar férvidos. 
Crifi. Cómo ? Cafim. Como premian folo 

con dexaríc vér benignos. 
Crifi. Con todo eflb hay otros premios, 

que den del poder indicios. 
Cafim. Serán mas acomodados, 

mis no ícrán mas bien viftos. 
Crifi. Bien es que fe den la mano 

honores , y beneficios. 
Cafim. Si , pero íiemprc , feñora, 

lo mas digno es lo mas digno. 
Crifi. Pues porque lo logre todo 
quien todo ío ha merecido, 

en 



De Don Pedro Calderón de la Barca. 



en qué Compañía , en qué Tercio 
fervis ? Qué puedo , qué oficio 
en mi Exercito tenéis ? 

Cafim. Yo foy tan recien venido, 
que oficio , puefto , ni plaza 
tengo ; pues apenas pifo 
vueftro , para mi eftrangero, 
País , quando el hado previno 
moítrar , que a ferviros vengo 
con que empezaííc á ferviros. 

Crífi.Dc qué nación ibis? Cafim.Lz vanda 
creí que os lo huviera dicho: 
Vaflallo de Efpaña foy, 
Birgoña es mi patrio nido. 

Cr'i/f, Sois noble en ella ? Cafim. No sé. 

Crift, Eflb ignoráis ? Cafim. Es precifo. 

Cr/y?.Cbmo? Cafim.Como nunca el pobre 
es , ni bien , ni mal nacido; 
bien , porque otro ha de dudarlo; 
mal , porque él no ha de decirlo. 
Un Soldado de fortuna 
foy no mas , que peregrino 
vengo huleando la guerra, 
'fin mas favor, mis arrimo, 
mas luftre , ni mas caudal, 
que efta efpada , de quien fío, 
que ella ha de decir quien foy; 
íi es que el enigma no olvido 
del Sabio , que preguntó, 
quien defpues de haver nacido 
havia engendrado á fus padres ? 
y otro , el Soldado , le dixo, 
que los padres del Soldado 
foJo fon fus hechos mifmos, 
con tan gran novedad , como 
nacer primero los hijos. 

Crift. El nombre ? Cafim. Soldado foy, 
fangre , nombre , y apellido 
á efto fe reduce todo. 

Crift. Segunda vez os eftimo, 
ya que bufeando la guerra 
venís , como me haveis dicho, 
que mis armas cli»ieíTeis, 
y no las de Cifimiro, 
o Segifmundo. Cafim. Quien tuvo 
en fu mino fu alvedrio, 
oue lo ni?jor no eligiefle? 

Cr¡ft t Y es lo mejor el partido 
de quien en medio de dos 
poderofos enemigos 



*5 



finada efta ? Cafim, Si feñora, 
y perdonad el eftilo, 
fi á privilegios de Rcyna 
los de muger anticipo; 
porque folo el fer muger 
trae una carta con figo 
tan de favor , que no hay hombre 
con quien no hable el fobre-eferito. 
Servir por inclinación, 
es tan mañofo artificio, 
que de la penalidad 
fabe labrarle el alivio. 
Y quando Reyna no fuerais, 
y Reyna de quien he o.do, 
por vueítro ingenio , milagros, 
por vueftro valor , prodigios; 
folo por muger , feñora, 
libre una vez en mi arbitrio, 
os eligiera por dueño: 
que tiene cafi divino 
fu ser , no sé que abfoluto 
imperio fobre el deftino, 
que fin íaber á quien mandan, 
mandan con tanto dominio, 
que férvidas no es fineza, 
y es no fervirlas del'to. 

Crift. Y no fabeis que Ibis noble? 
pues yo si , porque es precifo, 
que el avito de eftimarlas 
caiga fiempre en pechos limpios. 
Yo doy' por viftas las pruebas, 
y pues yo las califico, 
el Capitán de mi guardia, 
al vér mi cavallo herido, 
por llegar á focorrerme, 
en el paííado conñi&o 
murió ; y pues vos quedáis 
heredero del peligro, 
es bien lo quedéis del puefto. 

Cafim. A vueftras planws rendido::- 

Crifi, Alzad, levantad del fuelo. 

Tur'm. Y yo , que ha mas de mil figlos, 
que ovendo hablar en diícreto, 
callando he eftado , martirio, 
que no alcanzo Diocleciano, 
puedo que á haverle fabido, 
condenara á paífar antes 
a conceptos , que á cuchillos; 
no mereceré , feñora, 
también por rocín venido, 

r fer 



ló AfeBos de C 

ícr vivandero íiquiera ? 

Ca/im. Quita, necio* Tmrfai Sabio, quito, 

Cr///.Dcxadle: quien ibis? CafimAJn loco 
ignorante criado mío. 

Turin. Niego el fu puedo , que 
yo foy el amo , el íilogifmo 
pruebo : yo íirvo de fuerte, 
que no firve lo que íirvo; 
él fírve íirviendo , quando 
como , bebo , calió , y vifto: 
luego el férvido íby yo, 
puerto que él no es el férvido; 
y aunque él fea el fervidor, 
cftoy yo á vueftro fervicio. 

Cr'-fl, Buen humor tenéis. Ca/ím. No gaíto 
ni recipes , ni aforifmos. 

Caftin. Ya bafta , loco : y bolviendo 
á ponerme agradecido 
á vueftros pies. Oy?. No , no mas, 
que eíto no es mas que principio; 
y fi una interpreífa , que oy 
os he de fiar , configo, 
ya que al difponeria haveis 
á tan buen tiempo venido, 
haveis de ver , pero eíto 
el efecto ha de decirlo. Yendofe. 
Efperadme aquí , entre tanto, 
que á confuí ta r los deíignios, 
como en fin mi General, 
voy de ella con Federico. 

41 entrarte Jale Federico, 

Feder. Una , y mil veces dichoíb 
quien á tan buen tiempo vir.o, 
que oyó fu nombre en tus labios. 

Crij?. Accidentes fucedidos 
acafo , ni dichas fon, 
ni defdichas. Feder, Havan íido 
lo que fueren , por lo menos, 
quando el nombre no fea indicio 
de memoria , á mi me baila 
el que no lo fea de olvido. 

Crifi, Eflb es exceder los fueros 
de aquel hidalgo motivo 
de fervir fin cfperanza. 

Feder. Yo , con que efpcranza íirvo ? 

Cr/y?. No refpondcros á eíío, 
fea haveros refpondido; 
el acafo de nombraros, 
fue decir que iba á advertiros 
de dos grandes novedades, 



io y y Amor. 

de que un confidente mío 
vaífallo que en Ruíia tengo, 
me da en efta caita avilo. 

Cafem. Eíto me importa, Turin, 
que oiga.Twrm.Pucs hay mas de oirlc 

Cri/l. Pero para hablar en ellas 
afTegurar folie- to, 
que Scgifmundo , que en fe 
de la guardia , le permito 
de eífa torre de Palacio, 
que es de fu prifon retiro, 
falir á aqueftos jardines, 
no nos oiga , é imagino, 
que defde que eítoy yo en ellos, 
entre fus redes le he vilto; 
y afsi , como acafo , quiero, 
dando breve buelta al (itio, 
asegurarme de que 
no cité donde pueda oírnos: 
efperad los dos , que importa 
que cité fu efecto efeondido 
de ScgifmundOi 

Al entrar por otra puerta /ale Segifmundo. 

Scgif* Infeliz 

quien á tan mal tiempo vino, 
que oyb en tus labios fu nombre» 

Crift, Eíío otro al contrario dixo. 

Segi/. Bien pueden tener razón 
dos , no diciendo lo mifmo. 

Cri/í, Cómo ? Segif. Como lo que es 
en el dichoíb cariño, 
es ceno en el defdichado; 
y afsi , bien puede haver íido 
dicha en otro , en mi deídicha, 
que con afectos diftintos, 
habléis de él como parcial, 
y de mi como enemigo. 
Mas ya que lo fov , íeñora, 
dar á entender folicito, 
que lo íby , bien como debo 
ferio yo : un criado mió, 
que preciado de leal, 
menofprcciando el peligro, 
en trage de Jardinero 
osó entrar aquí , me ha d icho 
dos novedades que os tocan; 
y havicndolas vo fabido, 
( hagamos del ladrón fiel, *p* 
pues faberlo ella es precifo, 
día mas , 6 menos ) fuera 

igno- 



De Don Pedro Calderón de la Barca. 



«7. 



ignorarla vos , delito; 
mayormente quando de ellas 
puede fer que el hado impío 
defarrugue el ceño , y Taque 
de un eítrago dos alivios: 
Una es , que no fe fabe, 
feñora , de Caílmiro; 
y fe cree , que perturbado 
de melancolía el juicio, 
furioíb fe arrojo al Tañáis, 
pues cerrado , y efeondido 
en una galena , nadie 
falir , feñora , le ha viíto. 
Otra es , que Auriítela viene, 
en fu aufencia , con motivos 
de ponerme en libertad, 
cuyo Exercito vecino 
ya á vucitra raya , efperando 
las diversiones del mío 
eítá. Cr/^.Sabeis mas ? Segif.Qiih mas ? 
Crift, Mas hay que faber : lo miíino 
iba á decir yo á los dos, 
que haVeis vos a los tres dicho. 
Cafim. En fin , por muerto , y por loco 
me tienen ? ap. a Turin* 

r«¿m.Pues no han mentido 

mas que en la mitad del precio, 
que en la otra verdad han dicho. 
Segif. Aquí citaba eíte Soldado ? ap, 
con tanto rencor le miro, 
como caufa de mis penas, 
que haré mucho íi lo finjo. 
Que lo fupiefleis , feñora, 
quitar no puede á mi avifo 
lo noble de la noticia; 
y mas íi de ella configo, 
que pues Caílm'ro fue 
quien tan gran pefar os hizo, 
y él falta , no hay contra -quien 
buelva la guerra al principio: 
Auriítela , y yo , no folo 
prifioncros , mas cautivos 
ferémos vueítros , íl dando 
el fe n ti miento al olvido, 
vé el Norte, que una paz::-Cr//?.Baíta, 
no proíigais , que al oíros 
darme aqui las nuevas vos, 
proponiéndome el defignio 
de la paz , me da á entender, 
que todo cito es artificio: 



creído tuve que podía 
fer verdad el precipicio 
de Caíimiro ; y aora 
que en vos la noticia miro, 
y el pretexto , me perfuado 
á que todo fea fingido. 

Segif' Fingido , no parecer 
hombre como Caíimiro, 
ni faber de él nadie ? Crift. Si, 
que el temor le havrá efeondido, 
al vér que contra él no hay 
Principe , que conmovido 
al interés de mi mano, 
ó al blafon de fu homicidio, 
no me foiicite aífunto 
de fu militar auxilio: 
Federico , ya lo veis, 
pues que mis armas le fio, 
á tiempo que Ungria me eferibe, 
que viene ya en favor mío; 
el de Bulgaria , y Polonia 
también me avifan lo mifmo; 
de fuerte , que al vér que tantos 
poderofos enemigos 
le han de bufear , el temor 
fin duda efeonder le hizo, 
por vér íi en eíte intermedio 
doy á la plática oídos 
de la paz. Fcder. Y eíío lo afirma 
vér que nadie dé por fixo 
fu defpeño , que es dexar 
la puerta abierta al arbitrio, 
para que pueda , dcfpues 
que fe hayan defvaneeido, 
hecha la paz , los focorros, 
vivo parecer al vifo 
de otra difeulpa. Cafim. Qué oiga ap, 
eíto yo ! Twin, Hay mas de no oirlo. 

Cafim, Cómo ? Turin, Hazte fordo. 

Segif. Que haga 

Criíterna , Principe , el juicio 
que quiílere , es Dama , y puede: 
mas que vos le hagáis , no es digno 
de vueítro valor , que pechos 
tan generoíos , y altivos 
creen defdichas , no ruindades, 
y en ellas el fuego activo 
de lo rencorofo apagan 
llantos de lo compalsivo; 
ftiera de que es argumento 

C con- 



18 Afeftos de 

contra el propio ínteres mío, 
creer que mi enemigo hiciera 
lo que no hiciera yo mifmo. 

Feder.Ya. sé que el. tener yo honor 
es tenerle mi enemigo; 
pero quando el cafo fea 
tan jamás acontecido, 
puede arbitrar la fofpecha. 

Segif. No puede , y afsi os fuplico, 
que advirtáis , que priíionero 
foy , y que aunque fea mi primo 
amigo , y cuñado , no 
tengo acción para pediros 
de otra fuerte , que miréis 
como habláis de Cafimiro. 

Feder.Dc qualquicr fuerte que yo 
hable::- Crift. Baila , Federico, 
baila , Segifmundo , ved 
que eftoy yo aquí. 

Cajim. Quien , divinos ap, 
Cielos , creerá que yo efte 
de todo efto por teftigo ? 

Ttirin. Yo lo creeré , pues que creo, 
que anda un cuñado tan fino. 

Feder. Señora , yo::- Segif, Yo , feñora::- 

Crift. Bien efta , Principes , idos, 
idos vos' también , y ved, 
( feg unda vez lo repito ) 
que eftoy de por medio yo. 

Feder. Obligaros folicito. 

S ( gi[. Obedeceros defeo. 

Feder. Denme los Ciclos camino, 
para que yo mantener 
pueda lo que huviere dicho. Vafe, 

Segif. Por no ver á efte Soldado, 
mas guftofo me retiro, 
que fentido de no haver 
buelto mas por Caíimiro. Vafe, 

Crift. Soldado ? Cafim. Qué me mandáis? 

Crift. Retiraos vos. A Turin. 

Turin. Secretico ? 

quiera Dios , que á hablar fe buelvan 
fecretos , y no entendidos; 
y ya que anda el diablo fuelto, 
cjue no ande el amor lifto. Vafe, 

Crift. Ya fabeis , que a una interprefla 
os cité. Cafim. Y sé , que no vivo 
hafta faberla. Crift. También 
fabeis , que con Federico 
¡ba á confultarla. Cafim. Si* 



Odio 9 y Amor. 

Crift, Pues fabed , que Interrumpido 
aquel intento con efta 
defazon , que aquí haveis vifto, 
ya confultarla no quiero 
con nadie , fino conmigo. 

Cafim. Y hacéis bien ; qué mas confej 
feñora , que el vueftro mifmo ? 

Crift. Pues oíd ; pero primero 
que me refuelva á decirlo, 
me haveis de hacer juramento 
del fecreto. Cafim. A los divinos 
Cielos , la rodilla en tierra, 
una mano fobre el limpio 
acero , en las vueftras otra, 
lo otorgo , juro , y confirmo* 

Crift. Ceremonias de ornen age 
fabeis ? Cafim. Tal vez he leido, 
que efta es fu forma. 

Crift. Pues yo Tómale la mano, 

con toda ella le recibo. 

Cafim. Por lo menos , ya efta dicha 
no has de quitarme, hado impío: 
y como el ta&o me dexes, ap, 
te doy los demás fentidos. 

Crift. Y confirmáis , otorgáis, 

y juráis ? Cafim. Si. Crift. Sin oírle 

Cafim. Pues qué hace en adelantarle 
quien fabe que ha de cumplirlo ? 

Crift. Que en la demanda de efta 
facción , que de vos confio, 
perderéis la vida antes 
que el efecto ? Cafim. Afsi lo afirmo* 

Crift. Pues con los Soldados que 
yo os entregaré efeogídos, 
iréis á la raya , en cuyos 
marañados laberintos 
embofeado cfperareis, 
hafta que en ella os dé aviíb 
tremolada blanca feña; 
y haviendoos careado , y vifto 
con quien la haga , tomareis, 
cautamente prevenido, 
feña , contrafeña , y nombre, 
con que en el trémulo abrigo 
de la noche , llegareis, 
bien informado del fitio, 
á la tienda de Auriftcla, 
donde ofado , y atrevido 
la prendáis , 6 matéis : efte 
el orden es , advertido, 

que 



De Den Pedro Calderón de la Barca. 



ie queda á mi cuenta el premio, 
va á la vueftra el peligro. Vafe. 

n. Oid , cfperad , ved : fortuna, 

iiien en el mundo fe ha vifto 

i tan nuevo , tan eftraño, 

n raro , tan exquífito 

npeño de amor , y honor, 

ngre, y patria? Mas qué admiro? 

tas qué dudo ? mas que eftraño ? 

Lié difeurro ? qué imagino ? 
fangre , patria , y honor, 

i efte confufo abifmo, 

índe amor todo es portentos, 
li vida toda prodigios, 

pefan , no montan tanto 
)mo haver Crifterna dicho, 

ue eftá a fu cuenta el premiarlo, 
va á mi cuenta el cumplirlo. Vafe. 

n caxas , y clarines , / (alen Soldados, 
Arnefio , y Aurtflela. 

fl. En efta inculta playa, 

ilda del Merque , y del Danubio playa, 

ayo inmeníb raudal , y cuya cumbre, 

el mar las olas , y del Sol la lumbre, 

no iguala , otro mide, 

á Suevia , y Ruíia en términos divide, 

Ito haga nueftra gente, 

a que el Sol á los campos de Occidente 

uyendo baxa de la noche fría 

q el poftrer crepufeulo del dia; 

uc apenas el Aurora 

eréis que las mas altas cimas dora, 

uando mi orgullo ciego 

Alando á fangre , y fuego 

ntre defde la encina hafta la caña, 

1 próvido verdor de la campaña, 
in perdonar el bélico tributo, 

ii hoja, ni mies, ni vid, ni flor, ni fruto. 
efi. Ya la gente alojada 

>or fu maleza eftá , y tu tienda armada, 

ntra , feñora , á defeanfar en ella. 

ift.Mx quietud folo efttiva en no tenclla, 

:1 dfa que mentidos mis defvelos 

ne di por fatisfecha de los zelos 

le Segifmundo , al ver quan manifíefta 

atfsfaccion la libertad le cuefta; 

f el dia también, q trágico mi hermano, 

R de infelice , b ya de cortefano, 

io parece : infelice, 

a el dcfpeño es vcrdad,que el vulgo dice: 



i? 



cortefano , íi es que retirado, 
por vivir de Crifterna enamorado, 
verfe efeufa con ella 
en lid campal , dexandole á mi eftrella 
las armas, porque á fin de empreñas tales 
de muger á muger lidien iguales. 
Y pues ( fea verdad , ó no lo fea, 
fu defpeño , 6 fu amor ) es bien que vea 
Crifterna , íl blaíona 
de que ella Palas es , que foy Belona: 
no ha de faber que fe rindió mi pecho 
al ocio blando del mullido lecho. 
Sacan luces , fientafe Aun/lela , / v¿»ife los 

demás. 

Poned ai unas luces , y un afsiento, 

que eíTe le bafta á mi canfado aliento, 

quando porfiado el fueño 

fe quiera hacer de mis fentidos dueño: 

fallos todos á fuera. 

O vaga obfeuridad ! corre ligera, 

que la hora no vé la faña mia 

de que me buelvas á traer el dia. 
Canta dent. un Sold. Prifionero Segifmundo 

en Suevia eftá ; mas quien 

pudo blafonar de amante, 

que prifionero no efté ? 
Aurift. Ola. Sale Arnefo. 

Arneft* Señora ? Aurift. Quien canta 

mirad. Amefl. El Soldado ha íído 

de pofta , que períuadido 

á que fus males efpanta, 

íi el adagio no mintió, 

con eífe alivio pequeño 

efpanta canfancio , y fueño: 

diréle que calle ? Aurift. No; 

que lo que eftrañé es , que cante 

tan á propofito aora. 
Arnefi. A qué novedad , feñora, 

no hacen verfos al inftantc 

ociofos ingenios ? y es 

harto , que en la ardiente esfera 

de aqueífa encendida hoguera, 

á donde reparar vés 

iras del yelo , y la efearcha, 

no fean las voces mas, 

con que divertir verás 

las fatigas de la marcha. Vafe. 
Aurift. Id , y no le digas nada, 

que no le quiero quitar 

eíTe alivio á fu pefar, 
/ C 2 ni 



20 Aféelos de ( 

ni aun al mío , íí llevada 

del concento de Tu voz, 

clarín fu concento fuera, 

que mí cfpíritu encendiera, 

acordándole veloz, 

que en Suevía Segíímundo 

priííoncro eftá. 
Ella Mufica, Mas quien 

pudo blafonar de amante, 

que priííoncro no efté ? 
Cant,Sold.B\cn,quc atenJiendo á la caufa 

á quien debe el padecer, 

dulcemente fe confucla, 

diciendo una , j otra vez: 
'Afufica, Priííoncro me tienen 

por un buen querer. 
Cant. Sold, Y refpondcn todos, 

embidiofos de él, 

íl el querer es delito: 
Mufica, Préndanme también. 
Aurift. Y aun yo con todos ( ay trlfte! ) 

eftoy para refpondcr 

á las fantafmas del fue ño, 

que ya en mi triunfar fe vé. 
Ella , y Mufica, Si el querer es delito, 

préndanme también. Duerme/e, 
Salen Roberto , y Soldados , / Cafimiro con 

una vanda en el rrflro. 
Roh. Aunque de mi recatado, 

defeubrirte no has querido 

el roftro , el haver venido 

de quien vienes embiado, 

bafta para que pretenda 

cumplir lo que prometí: 

llega conmigo , que aquí 

es de Auriftela la tienda. 
Cafim. El no deícubrirme , ha fido 

temer , íi el roftro me viera 

quizá alguno , que pudiera 

fer por él muy conocido; 

porque en campaña me vi 

muchas veces cara á cara 

con tu gente. Rob. Pues repara, 

ya que llcgafte nafta aquí 
fálfeando á las centinelas 
de nombre , y feña las guardas, 
ya el campo en quietud ,qué aguardas? 
durmiendo eftá , qué recelas ? 
Cafim. Bien , guerra , ladrón atroz ap. 
del ílglo tu horror te mueftra, 



dio y y Amor, 

pues llave hicifte mieftra 

de todo el Revno una voz, 

fujeta a una vil cautela: 

á quien , Ciclos , no da efpantor 

el mirar que duerman tantos, 

folo en fe de que uno vela ? 

Rcb. Qué efperas ? llega conmigo, 
pues que durmiendo eftá allí. 

Cafim. Retiraos , y folo á mi 
me dexad , que fi confígo 
mi Intento , yo os llamaré 
á fu tiempo. Van/e los Soldados* 

Rob, Pues qué Intento 

puedes dudar , quando atento 

á la ocaíion que fe vé, 

tienes a Auriftela bella 

en tus manos? que orden , pues¿ 

dime , traes ? Cafim, El prden es 

de matarla , u de prendella; 

y pues me dan á efeoger, 

todo lo he de executar, 

que prender tengo , y matar. 

Rob. EíTo como puede fer ? 
matar , y prender , no es 
contrario? Cafim. No. Rofc.Cbmo afsl? 

Cafim, Traidor , matándote á ti, 
y prendiendo á ella dcfpues. 

Dale con una daga í cae dentro , quttafi 
la -vanda , y fe la echa al roftro 
a Auriftela. 

Ke£.Muerto foy. Cafim.Nadle íe efpante, 
que en tan nunca vifto empeño 
mate á un traidor como dueño, 
prenda á un alma como amante: 
Date , Auriftela , á priííon. 

Auñft. Ay de mi ¡ 
Salen les Soldados , Uevanla rendada, 
y /ale Amefto. 

Cafim. Llegad , y vamos 
donde la efcolta dexamos. 

Aurift. Traición. 

Todos, AI monte. Aurift. Traición. 

Arn?ft. Ha de la guarda ? entre el ruido 
la voz de Auriftela oh 
acudid , mas ( ay de mi ! ) 
en un cadáver herido 
tropecé , á tiempo que ella 
de aquí falta: qué recelos! 
Aun lela ? Dentro a lo lexos. 

Aurift. Piedad , Cielos. 

Arneft. 



De Don Pedro Calderón de ¡a Barca. 



21 



neft. Su voz ( a y de mi ! ) es aquella, 
que ya en ecos defmayados 
dentro fe oye de la fierra: 
traición , traición. Va/e. 
¿<?/.Arma, guerra. Caxas. 
nt. Aun/i. Ay de mi infeliz! 
len Soldados , y Cafimiro con Auriftela 

dejmayada. 
fim. Soldados, 
pues ya , vencida la raya, 
no tenemos que temer, 
que la puedan focorrer, 
y ella el aliento defmaya, 
tanto , que caíi fin vida 
ha quedado , aqui podemos 
repararla , pues tenemos 
por nueftra cita entretexida 
enrancia del monte , en quien 
defendernos , quando fuera 
pofsible que la íiguiera 
íiv Exercito ; y afsi , es bien 
que las dos tropas montadas 
eftén , en tanto ( ay de mi ! ) ^ 
que buelve , o no buclve en si; 
porque fus luces cobradas 
con las del Sol , á quien vemos 
que ya comienza á lucir, 
pueda en un cavallo ir. 
d. i.En todo te obedecemos. 
'anfe los Soldados defcubrela el roftr», 
fim. Beldad , que poftrada eítás, 
recibe en defeuento oy 
de la pena que te doy, 
la laftima que me das: 
Y íi el fueño , que era dueño 
tuyo , fue al deímayo enfayo, 
no reprefente ei deímayo 
mas de lo que eferibe ei fueño: 
difpierta , pues , y::- 
\riji. Ay de mi ! Buclve ta su 

fim. Alma , albricias» 
ir/y?. Qué oigo , y miro ? 
fueño , ó velo ? Cafimíro, 
Cielos , no es efte ? Cafim. No , y sí. 
\rift. No , y si ? cómo puede fer, 
que feas , y que no feas ? 
fino es que en fombras me veas, 
obligándome á creer, 
que es verdad que defpeñado 
morifte ; y pues dices que eres, 



y no eres , qué me quieres ? 
y para qué me has facado 
de mi tienda á efta montaña, 
haciendo al fueño teftigo 
de que era el campo enemigo 
el que me prendía ? Cafim. La eftraña 
duda f ay Auriftela bella ! ) 
de fer , y no fer , no eftriva 
en que muera , ó en que viva, 
fino en que quiera mi eftrella 
que viva , y muera , no fiendo, 
y fiendo yo. Aurift. El como ignoro ? 
Cafim. Siendo yo, pues que te adoro; 
no fiendo yo , pues te ofjndo: 
con que en tu fuerte , y la mía 
cauía hay que uno , y otro afirme. 
Aurift. EíTo es querer perfuadirme 
á que fueño todavía; 
y pues vés la mortal lucha 
de hallarme aqui en tu poder, 
morir , vivir , fer , no fer, 
fepa yo qué es eíto. Cafim. Efcucha: 
un defordenado amor 
me lleva , arraftra , y deílierra. 
Dentro unos. Al monte. 
Otros. Al valle. Otros. \ la fierra. 
Sale un Soldado. Acude prefto , feñor, 
que la gente de Auriftela 
el campo corriendo viene; 
y pues ya fu acuerdo tiene, 
ponía en un cavallo , v buela, 
no fe pierda lo adquirido 
con bolver á aventurallo. Vafe* 
Cafim. Dices bien , llega un cavallo: 
vén conmigo. Aurift» Si has oido, 
que es nueftra gente , de quien 
huyes ? Cafim. De ella. 
Aurift. De ella ? Cafim. Si, 
pues que no puedo de mi: 
Conmigo , Auriftela , vén, 
donde veas que govierna 
mi acción fuperior poder. 
Aurift. A qué he de ir yo huyendo? 
Cafim. A fer 

prifionera de Criíterna. 
Auñfi. Qué dices ? 
Cafim. Qiie en efte empeño 

mi honor eftá. Aurift. Aora creí, 
que fue cierto el frenesí, 
ya que no lo fue el dcípeño: 

De 



22 AfcElos de O 

De Crifterna prlíTonera 

yo por ti ? Cafim. No digas mas, 

que prefto vengar podrás 

eííe error. Aurtfi. De qué manera ? 

Cafim. Solo con decir quien ib/, 
pues en el inflante que 
lo fepa ella , moriré 
á fus iras : con que oy 
tras la ofenfa que te alcanza, 
que va la venganza pienfa, 
pues te hago apenas la ofenla, 
qumdo te doy la venganza: 
Vén , dirás quien foy , y afsi 
matarme al punto verás; 
y vengada , quedarás 
Duqueía de Ruíia. Sale un Soldado, 

S'<d. Aqui 

eftá ya el cavallo. Cafim. Ea , vén. 

Aunft. Antes::- Caf. No hagas refiftencia, 
ó bolverá la violencia 
á fu primera acción. Auñfi. Ten 
la mano , que íi dormida 
te dexé atrever á mi, 
en mi acuerdo no : de aqui 
vamos pues. Cafim. Ay de mi vida! 

Aur. Por qué? C¿//7«.Porque veo que vas 
mas confolada , y es::- Auñfi. Qué ? 

Cafim. Que á vengarte vás. Aurtfi. No sé 
lo que haré , allá lo verás. Vafe. 

Cafim. Y aqui ; porque qué efperanza 
ha vea en muger ofendida, 
que cítá en que calle mi vida, 
y en que hable fu venganza ? Vafe, 
Salen Crifiema , / Lesbia. 

Lab» Tan de marhni , feñora, 
en el jardín ? Crifi. TJn cuidado 
pocas veces , Lesbia , fupo 
guardar el fueño al defeanfo: 
A aquel Soldado eítran¿»ero 
embié á una facción , fiando 
de él , y de ella dos efe&os, 
bien considerables ambos: 
Uno , porque en él eítriva 
la quietud de mis Eftados, 
íi le couíigo ; y el otro, 
porque íí por él le alcanzo, 
defempeño el omenage 
de dar á nadie la mano. 

Leib. Cerno ? Crifi. Como ííendo él 
quien logre el triunfo mas alto 



io , y Aman 

oy en mi férvido , quedo 
libre , que ííendo un Soldado 
de fortuna á quien le deba 
en el primero fracafo 
libertad , victoria , y vida, 
y defpues honor , y aplaufo; 
claro eftá , que con mercedes 
a menos coila le pago, 
que íí fuera un igual mío 
á quien le debiera tanto. 

Lesb. Y no puede fer , feñora, 
fegun lo que me has contado, 
que quien habla tan atento, 
que quien lidia tan vizarro, 
fea mas de lo que dice ? 

Crifi. Al alma me eftás hablando, 
que Ci á fu valor atiendo, 
que fi en fu ingenio reparo, 
entro en la mifma fofpecha; 
y pues es aquel criado 
( que en fe de hombre de placer, 
debe de haverfe tomado 
licencia de entrar aqui ) 
fuyo , habíale como acafo, 
quizá entre las dos podría 
fer , que averigüemos algo. 

Sale Turin. Aqui le perdí , y aquí 
le tengo de hallar. Lesb. Hidalgo, 
como con tanta oladia 
nafta aqui os entráis? Turin. Andando 
dixera , íí ya no fuera 
vieja frialdad de cfte paífo: 
un amo bufeo , que Dios 
me dio , íl Dios da los amos, 
que defde que aqui aver tarde 
le dexé con vos hablando, 
y falib de aqui á montar 
en colera , y á cavallo, 
porque de unas Compañías 
iba al principio por Cabo, 
no ha buelto ; y afsi , feñora, 
le vengo á bufear , íí acafo 
fabeis vos de él , no perdáis 
las albricias del hallazgo, 
íi os le pedirán por hurto. 

Lesb. Bailante defembarazo 

tiene el hombre. Crifi. No tan folo 
sé de él yo para informaros, 
mas vos me haveis de informar 
de él á mi. Turio.Yo? como,ó quando? 

Crifi. 



De Don Pedro Calderón de la Barca. 



Irift. Fiando de mi fecreto 

fu patria , nombre , y citado. 
"urin. Si fuera Comedia éfta , 
qual eftuvicra aora el patio ap» 
tamañito de penfar, 
que havia de cantar dé plano ! 
pues vive Dios , que he de fer 
excepción de los Lacayos, 
rift. No refpondeis ? Turin. Yo , íeñora, 
ha que figo algunos años 
vueftro Exercito , de que 
hallareis teftigos hartos: 
Viendo , pues , que un mochillér 
lo paíía con gran trabajo, 
me apliqué á fervir á efte 
Don Soldado de Soldado, 
de quien no sé mas que vos, 
y aun pienfo que no sé tanto. 
Lo que Tolo añadir puedo, 
ÍI la malicia adelanto, 
( no fe pierda todo , ya ap é 
que fe pierde el hablar claro ) 
es , que debe de fer mas 
que dice , y efto lo faco, 
no tanto de ricas joyas, 
que tal vez le he vifto , quanto 
porque es la que mas eftima 
de una Madama el retrato, 
con quien á folas fuípira, 
y llora ; y efto del llanto, 
con fu ay de mi ! no es , feñora, 
filigrana de hombre baxo. 
Sale Segijmundo , y queda/e al paño, 
'ift. Joyas , y retrato ? pero 
Segilmundo viene , al paito 
le di , que eftoy aquí. Lesbia. Si él 
te vé , él fe irá. 
•jfl. Haz lo que mando. 
•/¿/a.Defde que eftá aquí , he tenido 
de que no me vea cuidado, 
mas ya no es pofsible : Cielos, 
qué hará al verme?Entre eíTos quadros 
Crifterna eftá , vueftra Alteza 
no paífe de aquí. Segií. Admirado, 
al verte , fiera enemiga, 
primer caula de mis daños, 
aufencia , priííon , y muerte, 
no sé como:: - Lesbia. Habla mas baxo, 
que en fabiendo que he venido, 
á pefar de tus agravios, 



*3 



á darte la libertad, 
( de efta manera le engaño, 
por obligarle á que no 
delcubra mi error paíTado ) 
me cítaras agradecido, 
porque sé donde eftá el paíTo 
de una mina en eíTa torre, 
como quien dcfdc fus años 
tiernos fe crio aqui ; pero 
efto es para mas de efpacio, 
buelvete aora. Segif. Qué fuera, ap. 
que difpufieran los hados 
mi antidoto en mi veneno! 
Yo bolveré á hablarte , quando 
eftés mas fola. Vafe* 
Lesbia. Y yo , Cielos, ap. 
ya que efto fucedió acafo, 
pues con méritos no puedo, 
le he de obligar con engaños. 
Cr/y?.Y en fin,es tan bella? Turin.Vn. día, 
que él eftabi embelefado, 
llegué queditito , y vi 
el mas pernicioíb trafto, 
que vio Amor en fu armería 
entre las flechas , y rayos 
de fu munición. O/y?. Pues bien, 
qué fe me da á mi ? qué enfado 
tan necio , é impertinente ! 
Turin. Ni a mi. Tocan un clarín* 

Crifi. Id á ver fí ha llegado 
vueílro amo , que eíTe clarin, 
y eíTas tropas de á cavallo 
quizá fon fuyas. 
Sale Cafimiro con Auriftela , / Soldada* 
Cafim. No vayas; 

yo refponderé , befando 
antes la tierra , que pifas, 
defpues , feñora , tu mano, 
íi eftas albricias merece 
quien llego , vio , y venció , dando 
feliz fin á la interpreíTa, 
pues prifionera te traigo 
á Auriftela. Turin. Hafta aqui loco 
eftaba , ya eftá borracho: ap. 
A fu hermana prifionera ? 
Lesbia. Solo efto me havia faltado: ap* 

Auriftela aqui , fortuna ? 
Crift. Levantad , Maeftre de Qimpo, 
y aunque debo agradeceros 
dicha en que intereíTo tanto, 

ñor 



AfeElos de Odio , y Amor. 

de uní quexa, á coila de riefgo tanto, 



M 

por lo menos 

que tengo de vos , libraros 
no podréis. Turin. Qué fuera , Cielos, 
que diera lumbre el retrato ! 

Ca/im. Quexa de mi ? Crift. Si , de vos. 

Caft.Qué csrO/y.Quc no hicieíTedcs alto, 
y embiaftedes avilo 
antes de entrar en Palacio, 
para que filicra yo 
con mas feftivos aplaufos 
á recibir , como debo, 
tal hueípeda ; mas los brazos 
Tupian la falta. Ca/im. El defeo::- 

Crift, No tratéis de díículparos: 
vos feáís muy bien venida. 

Cafirn. Llega , Auriftela , y el llanto 
dexa , pues vés que mi muerte, 
6 mi vida eftá en tus labios. 

Crift, Donde , aunque leáis priíionera, 
feais tan dueño de mi Eftado, 
como de mi vida dueño: 
Cómo de ella fuerte hablo ap. 
a íangre de mi enemigo ? 
mas una cofa es mi agravio, 
y otra mi urbanidad. Aurift. Cielos, 
que fea eíto fuerza ! La mano, 
como á priíionera , folo 
me dad. Abraz.*nfe las dos» 

Crift, Que hacéis ? levantaos, 
y creed , que en mi tenéis, 
( el pecho me eftá temblando é$* 
de colera ) no prifíon, 
ílno alvergue ( en el contacto ap* 
que comunica á mi pecho 
la vil fangre de un hermano. ) 

¿ u rift. De todos quantos favores 
recibir de vos aguardo, 
folo uno lograr cipero. 

C'ift.Qgh es? /íwr.Qiie la quexa dexando, 
pues vo doy por recibida 
la pompa de Reales fauftos, 
íepais , que es quien priíionera 
me trae á rni::- 

Cafirn. Eftoy temblando. ap % 

Aurift. Merecedor de mas honras, 
que hacerle Maeftre de Campo, 
porque es::- Turin. Aora caer fe dexa 
á plomo. Crifi m Quien ? 

Aun/}. Quien m? ha dado 
mas crédito con vencerme 



que fi fuera él el vencido; 
porque quien tan temerario 
osara entrar en mi tienda ? 
quien facarme de ella en brazos 
quien á viíta de mi gente, 
fin acelerar el pallo, 
retirarfe tan en si, 
que á reparar mi defmayo 
hicieífe alto en la efpefura ? 
y aísi , en empeño me hallo, 
porque vean que es fu premio 
el crédito de mi llanto, 
de que le honréis por mi mifm; 
aun mas que por vos. O//?. Bien cL 
argumento es del valor, 
faber honrar al contrario: 
General en vucítro nombre 
de la Cavalleria le hago. 
Czfi'n. Tu mano befo , y la tuya 
por tanto honor. Aurift. Ha tirar 
creifte , que havia yo de fer af 
tan vil como tu ? 
Crift. A mi quarto 

venid , donde reparéis, 
feño! a , fuito , y canfancío. 
Aurift . Con la merced que haveis hechi 
á tan valiente Soldado, 
he defeanfado de todas 
mis fortunas. Crift. Qué afectados 
extremos ! Turin. Entren á ver 
callar una Dama á quarto: 
Seíior , qué aventura es éfta, 
que la toco , y no la alcanzo ? 
Caftm. Ni yo , porque no sé como, 
Turin , pueda haverfe hallado, 
ni una muger tan prudente, 
ni un hombre tan defdichado, 
que ella fe alce con el nombre 
de confiante , y él de vario. Vé¡ 
LesbiA. Quien creyera , que Auriftela 
viniera por tan eftraños ap. 
lances , donde Scgifmundo, 
V yo ! Sitie Segi/mundo, 

Segif. Oculto , y retirado, 
fin faber qué novedad 
tocó eífe cía; in , he eftado 
folo atento , Lesbia hermofa; 
( qué he de hacer ? alma , finjam i 
por vér Ci lo que por ella 

pier- 



De Don Pedro 
pierdo , por ella lo gano; 
y huyendo de aquí , pudícííe 
en la falta de fu hermano, 
ir á afsiftir á Auríftela, 
á quien aufente idolatro ) 
folo atento , otra vez llego 
á hablarte ; pues has quedado 
íbla , dime , cómo puede 
hallar mi libertad paíío ? 

¿jbia. Puefto que ya hice el empeño, 
he de feguirle , callando ap. 
el que eftá Auríftela aquí, 
que no es bien que el mal que paíTo 
le dé eííe güito , íí es gufto, 
ni pena , fi es pena. 

¡ale Auriftela, En tanto, 
que Crífterna , á quien vinieron 
á llamar para un defpacho, 
buelve , á mis Tolas entre eftos 
mal entretexidos ramos, 
donde dixo que la efpere, 
veré fi puedo algún rato 
íufpirar conmigo : flores, 
de efte verde Cielo aftros, 
decidme ; mas Segifmundo 
no es aquel que eftá allí hablando 
con una Dama ? efto mas, 
fortuna ? Lesbia, Digo , que andando 
un día por eíTa torre, 
ííendo de ella Caftellano 
mi padre , allá en mis niñeces, 
vi entre las ruinas del quarto 
ultimo de ella una quiebra, 
y fupe::- Aurift, Iréme acercando, 
por ver íi entender pudieíTe, 
oyendo á cautela , algo: 
íi es platica de amor ? Segif, Qué 
te fu/pende ? Lesbia, Acia allí paftbs 
fenti , y las ramas fe mueven, 
veré quien es ( trifte hado ! ) 
Auríftela es. Aurift, Hado injufto l 
no es Lesbia? Lesb.Muda. he quedado, 
y afsi huyendo de ella , folo 
havré de hablarla callando. Vafe. 

hgif. Oye , aguarda , Lesbia , no 
el gufto con que efeuchando 
te eftoy dilates : de quien 
huyes ? Al ir trat ella [ale Auriftela, 

durift.Dc nv. Segif. Ciclos Tantos, 
es Huilón del de feo ? 



Calderón de la Barca. i% 

Aurift. Qu ando fue ilufion c! daño? 
Segif, La duda una viva eftatua 

me dexa de bronce , y marmol. 
Aurift. De fuego , y nieve á mi , no 

la duda , fino el agravio. 
Segif, Tú , Auríftela , aqui ? pues como, 
ó quando venífte ? Aurift, Ingrato, 
como vengo á ver mí ofeníá, 
no hay que averiguarme el quando. 
En fin , con Lesbia te encuentro, 
diciendo , donde efcucharlo 
pude ( ha cruel ! ) que proííga 
el gufto con que ( ha tirano ! ) 
Ja eftabas oyendo ? bien 
me pagas , íi , lo que paíTo 
por ti , pues por ti he venido 
á dár prííionera en manos 
de mí enemiga. Segif, Bien dicen, 
que fuera el dolor amago, 
fi fu piera venir folo: 
tu prífionera ? Aurift. No cafo 
hagas de mí menor pena, 
quando con Lesbia te hallo. 
Segif. Aísi enmendára yo eífotra, dp. 
como eíía enmendar aguardo: 
A Lesbia hallé aqui , y::- mas Cielos, 
Crifterna viene. Aurift. No hablando 
te vea conmigo. Segif. Bien dices, 
yo bufearé mas efpacío 
ocafion en que conozcas, 
que te adoro , y no te agr avio. Vafe* 
Aurift. Mucho harás en perfuadir 
á un corazón defdichado, 
que quando fu mal no viera, 
creyera á fu fobrefalto. 

Salen Ca/tmiro , / Turin, 
Caftm, Viéndote fola , no pierda, 
pues tuerce Crifterna el paíTo, 
viniendo ácia aqui , á otra parte, 
la ocafion en que poftrado 
á tus pies , una , y mil veces 
ponga en fu eftampa mis labios. 
Turin. Y yo haga de fus tres puntos 
para mi roftro tres clavos, 
con que anden frente , y mexülas 
como tres con un zapato. 
Butlve Segifmundo. 
Aurift, No tienes que agradecerme 

tíi lo que yo por mi hago. 
Segif, Acia otra parte bol vio 

D Crlf- 



26 A fifias de 

Ciifterna , quiza bufcanJo 
a Au rícela ; y yo por ver 
fi logro otro breve eípaclo, 
buclvo otra vez : mas con ella 
hablando eftá aquel Soldado, 
que en fin , como aborrecido, 
en qualquier parte le hallo: 
efpcraré á que fe vaya. 
Efcondefe a una puerta , y fale por la) 
otra Criftema. 
Crift. Acia aquí dicen , que ha rato, 
que me efpera dirertida 
Auriftela ; mas hablando 
eftá el Soldado con ella. Retira/e. 
S f gtf'Quh íerá fecreto tanto? 
Crift. Qué íu platica ferá ? 
Segif. Oigamos , alma. 
Crift. Alma , oigamos. 
Cafim. Aunque obres tu por ti mifma, 
fiendo yo el interesado, 
no feré el agradecido 
yo ? Aurift. No, vil traidor ; no, falfo, 
porque aun agradecimiento 
no quiero de tan villano 
termino como conmigo 
tiene tu alevofo trato; 
pues por fervir á Crifterna, 
á mi me ofendes , faltando 
á tantas obligaciones. 
Crtft. Qué es lo que oigo ? 
Segif. Cielos fantos, 

eíto no es pedirle zelos ? 
Aurift. Y íi en efta parte callo 
quien eres , es por vengarme 
con eftilo mas hidalgo 
del que un ingrato merece; 
que no hay caftigo á un ingrato 
como hacerle un beneficio, 
quando él efpera un agravio. 
Segif. Que calla quien es ? aquí 

fecreto hay , que yo no alcanzo. 
Crift. Que calla quien es ? fin duda, 
que es verdad lo que el Criado 
dixo , y yo temí : qué fuera 
fer de Auriftela el retrato ? 
y qué fuera , que á fenrfrlo 
llegara el imaginarlo ? 
Cafim. Por mas que te enoje ver 
quanto yo á eíía deuda falto, 
aun el día que te ofendo, 



dio , y Amor. 

has de ver lo que te amo. 

Crift. Qué mas claro ha de decirlo l \ 

Segif. Como he de oírlo mas claro ? 

Aurift. En qué ? 

Cafim. En mi agradecimiento, 
pues feñora de mi Eftado, 
alma , y vida::- Aurift. Calla , calla 
y íi has de moftrarle en algo, 
fea::- Cafim. En qué ? 

Aurft. En que con mi quexa 
me dexes : vete , tirano, 
de mi villa , b yo me iré 
de la tuya. Cafim. Si te agrado 
en eflo , á Dios. Aurift. A Dios. 

Al ir a entrar/e por diftintas puertas , en 
cuentra Auriftela d Segifmundo Ca- 
fimiro a Criftema. 

Segif. Ten 

la planta. Crift. Sufpende el paíío. 
Auri/i. Qu ien aquí me eftaba oyendo 
Cafim. Quien eftaba aqui efcuchdndo 
Segif. Quien ya fabe tus traiciones, 
pues fabe que eífe Soldado 
es fugeto que merece, 
hallándole disfrazado, 
que zelos le pidas. Crift. Quien 
( difsimule mi recato ) ap. 
ha oido , que un cargo os hace, 
quien antes os dio otro cargo • 
Aurift. Para que yo no hable en Lesbi 

buena ocaííon te has hallado. 
Cafim. Allí noble , aqui quexofa, 

fatisfacer quilo á entrambos. 
Segif. Qué ocafion , si ; mas Crifterna. 
Crift. Segifmundo. Segif. Calle el labicl 
Crift, Sufra el alma. Cafim. Qué temor! 
Aurift. Qué aníia ! Crift. Qué pena ! 
Segif. Qjé agravio ! 
Tur'm. Buenas quatro caras para 

una mafcara de á quatro. 
Crift. Por lo menos , Segifmundo, 
no diréis que bien no os trato* 
en la prifion , pues á ella 
tan buena viííta os traigo. 
Segif. Si feñora , m is no sé 
fi con afectos contrarios 
perdonaré el propio gufto 
a cofta del propio daño: 
corazón , difsimulemos. sp. 
Crift. Ignorado mal , fuframos. sp* 

Cafim* 



De Don Pedro Calderón de la Barca. 



Cafim. No defconfñ mos , penas. 
Aunfi. Efperémos , defengahos. 
Tunn. Viendo hablar á cada uno 
entre si , yo también hablo 

entre mi ; pero qué es cito ? Caxai, 
€rijf. Quien fin orden toca á vando 

a efTas puertas ? 
Sale Federico con un cartel en la mano ,/ 

un Page armado con una rodela^ 
y en ella un cartel, 
Feder, Quien haviendo 

en prefencia tuya hablada 

en la laftima , ó cautela 

de Cafimiro , ha penfado 

modo con que de una vez 

de aquefta duda falgamos. 
Turin, Miren con lo que aora eílotro 

fe viene , para enmendarlo. 
Feder, Y es , que en fe de la venganza 

en erte cartel le llamo 

á publico deíafio: 

íi es verdad , que defpeñado 

murió , qué hay perdido ? y íi es 

verdad , que eftá retirado, 

es fuerza , íiendo quien es, 

que falga en íabiendo el vando, 

pues no ha de querer , íl vive, 

quedar inhabilitado 

de parecer jamás , viendo 

que vo para averiguarlo, 

le mato en el honor , mientras 

en la vida no le mato. 

Y porque en tu Corte tu 

feguro has de hacerle el campo, 

íitio que yo , para que 

juzgues el duelo , feñalo, 

vengo á tomar tu licencia 

para fixarle ; veamos 

de una vez, íl es de infelice, 

6 de cobarde el recato 

de no parecer , y íi 

yo fuftento lo que hablo. 

A cuyo efefto , porque 

feñalado fitio , y plazo 

( que las armas á él le tocan ) 

no pueda nunca ignorarlo, 

te fuplico , que en tu Corte, 

y en fu Corte publicarlo 

mar-des , para cuya inftancia, 

como arbitro foberano, 



*7 



que has de fot del deíafio, 
pongo el cartel en tus manos, 
dexando fu original 
á las puertas de Palacio. 
Dexa el papel , / vafe ,y tocan caxat, 
Cafim, Ciclos , cue oigo ! 
Turin, Viendo eftoy 

en el color de mí amo, 
qué burlado fe ha de hallat 
éfte , íi embida de falfo. Vafe, 
Aurifl, Yo me aíegro , pues íi vive, 
vera qué ha de hacer mi hermana, 
y llegará á Segismundo, ap. 
fin darle yo , el defengaño. Vafe, 
&*VÍ* Yo lo eftimo , pues pondrá, 
fi vive , fu honor en falvo; 
y yo lo que debo hacer 
de mis zelos veré en tanto. 

Vafe, 

Crifi, Ya veis , que fiendo el que reta 
Federico , y el retado 
Cafimiro , yo no puedo 
impedirlo , ni efcufarlo, 
pues no fe niega en buen duela 
al noble que pide el campo. 

Cafim, Si leñera. Crifi, Pues de vos 
fío efte cartel : fixadlo: 
aquefto es difsimular, *f* 
que hice en lo que 01 reparo: 
Rufia le ha de vér también 
á puertas de fu Palacio. 

Cafim, Nada entiendo , pues que buelve 
á fiarme empeño tanto. *p» 

Crifi, A cuvo efecto , porque 
os afsiíta aquel vaílaüo 
de la interprcíTa , os daré 
para él carta. Cafim, Es efcufad«, 
que no me eftá bien llevarla, 
pues folo para efto bafto: 
yo me prefiero á ponerle, 
y veréis qué prefto traigo 
refpuefta , firme , 6 no firme 
Cafimiro. O/y?. Yo la aguardo, 
con efperanzas de que 
efte ultimo defengaño 
nos dirá íi vive , ó muere 
traidor que aborrezco tanto. 

Cafim. Defdichado es , mas dichofo 
quien en fervir empleado, 
mereció que pongáis fiempre 
los empeños á fu cargo. 

D i Cr'ifl. 



2% AfeBos de O 

Cnft. Pagar Un riefgo con otro, 

es el premio del Soldado. 
Cafim. Vucs id previniendo riefgos, 

que aun quedan que pagar hartos. 
Crift. Como ? Cafim. No puedo decirlo, 

mas bafte. Crift. Ni yo cfcucharlo, 

id con Dios. Cafim. Quedad con Dios. 
Crift. Vil recelo::- Cafim. Amor tirano::- 
Crift. Confidera , que eres mío. 
Cafim. Advierte . que ya has llegado 

á ver la cara al honor. 
Crift. Y que yo mas que yo valgo. 
Cafim. Y que él ha de fer primero. 
Crift. Y afsi , en tanto: :- 
Cafim. Y afsi , en tanto::- 
Crift. Que fe explica efte dolor:: - 
Cafim. Que fe declara efte pafmo::- 
Crift. Efta anfía::- 
Cafim. Efta duda::- Crift. Efte 

miedo::- Cafim. Efte aíTbmbro::- 
Crift. Efte encanto:: - 
Cafim Aprifa , aprifa , defdichas. 
Crift. A eípacio , penas , a eípacio. 

JORNADA TERCERA. 

Salen Crifttrna , Lesbia , Nife , y Flora* 
Crift. Dexadme todas , ninguna 

quede conmigo. Lesbia. No aísi 

de una trifteza te dexes 

poftrar , feñora , y rendir. 
Crift. Qué he de hacer ( ay de mi ! ) 

fino hay mas remedio al fentir, 
que el fentir? 
Fiera. Quando tienes en tu mano 

hacer tu Reyno feliz, 

priíioneros á tus dos 

enemigos , deslucir 

quieres con penas las dichas ? 
Nife. Y mas llegando a advertir, 

que de Cafimiro no hay 

nueva , que pueda impedir 

el capitular con ellos 

quanto quieras. Crift. Bien decís, 

li pudiera yo efeáchar 

todo etfb que puedo oír: 

Dexadme , digo otra vez, 

fola , que no hay para mí 

compañía , que no fea 



lo , y Amor! 

foledad : todas os id. 
Flora. Eftraña melancolía ! 
Nife. Mejor dirás frenesí. 
Lesbia. Sabéis qué he penfado i 
Flora , y Nife. Qué ? 

Lesb. Que podemos borrar::- Las dos. Tfu 
Lesbia. La ley de que amar no fea 
difeulpa de nadie. Vanfe las trts % 
Crift. Aquí, 

donde ya á mis folas puedo 
defahogar , y defeubrir 
el pecho con fufpirar, 
el corazón con fentir; 
preguntarme á mí pretendo, 
qué es lo que paíTa por mi ? 
que aunque yo mifma á mi mifma 
no me lo fabré decir, 
qué he de hacer ( ay de mí 1 ) 
fino hay mas remedio al fentir, 

que el fentir ? 
Quien eres , 6 tu ignorado 
mal , que con traidor ardid 
en los imperios de un alma 
has fabido introducir 
la mas fediciofa plebe 
de una batalla civil ? 
Quien eres , digo , no folo 
otra vez ¿ fino otras mil ? 
Que es mucho ignorar qué huefped, 
mejor pudiera decir, 
qué afpid es el que en el pecho, 
b generofa admití, 
6 inadvertida abrigué, 
que no acierto á diftinguir 
fus feñas , porque tal vez 
noble j quiere perfuadir, 
que es agradecido afeito 
de mi vida , tal que es vil 
caftigo de mi altivéz, 
equivocando entre si 
con los embozos de noble 
los defembozos de ruin; 
en cuya duda no sé, 
ni defechar , ni elegir. 
Qué importo , que un eftrangere 
en los trances de una lid 
me dieífe la vida ? qué, 
que originaííe de allí, 
embuelto en propio , y ageno 
raudal (le humano carmín, 



De Don Pedro Calderón de la Barca. 29 

Oráculos Ies toca 



,1a prifion de Segifmundo, 
ni la victoria ? y en fin, 
i qué importó que priíionera, 
con el orden que le di, 
á Auriftela me traxeífe ? 
tu .ya no fe lo agradecí 
con pueftos , y con honores ? 
pues qué tiene que añadir 
la imaginación , fí es, 
6 no es lo que preíumi, 
para andarfe vacilando 
en haver llegado á oír, 
que Auriftela quien es calla; 
y que por fervirme á mi, 
falta á fus obligaciones ? 
Y quando todo lea afsi, 
que él fea mas , y que ella fea 
el alma de aquel matiz, 
no es mis para agradecido, 
que para culpado ? Si: 
pues bien , qué me aflige ? pero 
íi aun no me dexo afligir, 
qué he de hacer ( ay de mi ! ) 
pues no hay mas remedio al fentir, 

que el fentir ? 
Mas qué digo ? donde eftá 
de mí efpiritu genrl 
la altivéz? donde el denuedo 
de mi animo varonil ? 
ni donde , quando pretenda 
de todo eííe azul viril 
( á inftancia quizá de Venus, 
Deidad que no conocí J 
familiar Aftro de amor 
agoviarme la cerviz, 
Aftro que tomar merezca 
mi influxo á fu cargo ? 
tale Cafimiro. Aquí. 
»rift. Siempre han de fer vueftras voces 

Oráculo para mi ? 
Gafim. En qué , feñora , os ofende 
quien os firve , que aun no ois, 
que aqui la rcfpuefta eftá 
de aquel orden con que fui ? 
Crifi. Quien os ha dicho que yo 
me ofendo ? que antes decir 
que fois mi Oráculo , es 
moftrar que fiempre venís 
á dar refpueftas , que fon 
fus oficios, Caftm. Siendo afsi. 



y que a 
refponder , y no argüir, 
llegué á Rufia , entre en fu Corte, 
y disfrazado , advertí 
el general defeonfuelo 
de vér perdidos::- Crifi. Decid, 
Cafim, A Auriftela , y Cafimiro: 

y es verdad , que Arnefto afsi kf* 
lo dixo , á quien me fié, 
y á quien mandé prevenir 
como he de entrar en Suevia. 
Crifi. Y en fin * qué os fufpende ? 
Ca/im. En fin, 

divino el Sol , tranfeendiendo 
los términos del Zenit, 
á los del Nadir pallando, 
en cuyo opuefto confín, 
al ir fepultando luces 
en Panteones de zafir, 
á Palacio llegué , donde 
pude gravar , y eículpir 
en fus laminas de acero, 
haciendo el puñal buril, 
el cartel ; amaneció 
fixado , en cu /o fentir 
varios juicios hizo el Pueblo, 
fin que ninguno de allí 
le quitaífe : pero apenas 
pudo á otro dia falir 
la Aurora , dorando hermofas 
nubes de roía , y jazmín, 
quando en feftivo concurfo 
de alborozado motín, 
á las puertas de Palacio 
veo el vulgo concurrir, 
diciendo unos , y otros: 
Dentro unos. Suva 

es la letra. 0/w/, No es. Crifi, Oíd, 
que el mío también parece, 
que en igual tumulto ai 
viene concurriendo á tropas: 
á vér qué fucede id. 
Sale Federico, Como mas intereíTado, 
yo te lo vengo á decir, 
en que haya que merecer, 
ya que no que confeguir: 
Sobre el fixado cartel, 
que i aqueífos umbrales di, 
ha am mecido otro, en que 
Cafimiro oigo admitir 



3° Afeólos de 

el duelo , flendo las armas 

que nombra para reñir, 

deíábrochados los pechos, 

eipad¿s , y dagas fin 

guarnición , porque no haya 

reparar , que no fea herir: 

en cuya novedad vés 

unos , y otros difeurrir, 

en Ci es fu letra , 6 no. Cafim. Eílo 

es , feñora , profeguir 

Jo que iba diciendo yo; 

y io que puedo añadir, 

es , que el cartel que fixado 

allá amaneció , rompí 

á otra noche , para que 

pudiendo traerle aquí, 

conforte de él quan cabal 

coa todo el orden cumplí, 

que me diítcis. 

Saca el (artel , y da/de a Crift erna. 
Crift* Qjando vos 

menos airofo ven*s ? 

pluguiera al Cielo , que en algo 

errarades. Cafim. Advertid, 

q^e es daros por no férvida 
^ querer que yerre el íervrr. 
Crift. Es , que hace infeliz al dueño 

el que íirve tan feliz, 

que aerarle los galardones. 
Cafim. pflb es honrar , 6 reñir ? 
Crift. No sé ; pero quien podrá 

con mas certeza decir 

fi cita es fu firma ? 
Sale Aurifteia. Yo, 

que en el inflante que oí 

que refpondc , á faber vengo 

fí es verdad. 
Crift. Y es ella ? Aurift. Si, 

tan fuya es , feñora , que 

jurara £dAcfdc aquí 

le^TftlBPTnTtando yo, 

quand(| él la llego á eferibir. 

Y afsi , .en albricias á quien 

con cite pli<«;cv venir*, 

pu'4t> , cfta pequeña jb-ya, c 

que acafo refervó en mi " v 

el adorno , con licencia 

tuya he de darle: admiti^f" 

el don de una prisionera/ 

en premio dejque venis 



Odio y y Amor. 

con nuevas , que Cafimiro 

vivo cita , para acudir 

á fu honor. Crift. Yo nada os d| 

por aora , íi advertís, 

que no se íí es vivir él, 

gozo , 6 pena para mi; 

pena , porque viva ¡ o gozo, 

que viva para morir: 

y afsi , aora lulpendo el premio. 
Feder. A ninguno mas que a mi 

toca , pues Iby yo a quien trac 

efla* ocaíion de lucir; 

pero el que yo os he de dar 

fe ha de cifrar en pedir. 
Cafim. Qué me mandáis \ 
Feder. Que nr¿ honréis 

de mi Padrino en la lid. 
Ca/im. Fuera el mas fupremo honoi 

que pudiera confeguir 

mi humildad ; mas perdonadme, 

os fuplico , el no admitir 

tan grande favor. Crift. Por qué 
Cafim. Porque el haver buelto aquí, 

ha (ido íolo por dar 

entera cuenta de mi, 

haciendo falta en mi patria, 

donde me e¿ forzólo ir 

á toda priía. Crift. Qué os muevt 
Cafim. Un papel que recibí, 

en que me llaman , feñora, 

empeños á que acudir, 

quizá de mi honor también; 

y no puedo , fiendo alsi, 

dar d¿ Padrino palabra: 

mas Ci pudiere venir, 

la dov de hallarme en el duelo. 
Crifi. Aquí es forzoíb fingir: <a/>. 

Y en fin , os vais \ Cafim. Si feñora. 
Crift. Y quando os penfais partir ? 
Cafim. Al inflante. Crift. El Cielo es lie 

con bien , y lleve ( ay de mi ! ) 

todas mis penas con vos. Vaft 
Cafim.YX os haga tan feliz, 

que no os firva con errar 

quien no os fírve con fervir. 
Feder. Ya que Cafimiro es fuerza, 

que al duelo haya de afsiílir, 

prevendré lo que me toca, 

que es , por donde ha de venir 

tenerle hecho el hofpedagc, 

r 



De Don Pedro Calderón de la Barca. 



j falirle á recibir, 
y feftejarlc , nafta que 
el día publique el fin 
de mi vida , íi de mi muerte. Vafe, 
irift. Como te fabré decir 
quanto agradecida , al ver, 
que trates de defeubrir 
el roítro al empeño , eftoy ? 
iflm. Pues pudiftc prefumir 
nunca , que á trances de honor 
havian de preferir 
los de amor ? tu verás como 
buelvo , Auriftela , á cumplir 
mi obligación , y verás, 
qué hace efta fiera de mi, 
al ver que yo la obligué, 
íiendo yo quien la ofendU 
\lc Turin.Ya. quanto á Arnefto mandafte 
en la entrada prevenir, 
viene marchando , feñor. 
tfim. Pues vamos prefto , Turin: 
á Dios , Auriftela. durift. Quien 
con ios brazos influir 
pudiera fu corazón 
en tu pecho , porque afsi, 
lidiando con dos , tuvieras 
eíTe m is para la lid, 
aventurando primero 
el mió , que el tuyo. 

Abrax.an/e , / faíe Segifmundo» 
gif. Qué vi, 

Ciclos ! los brazos le ha dado: 
cómo es pofsible fufrir 
igual dolor , fin que todo 
fe pierda , pues la perdí ? 
Disfrazado aventurero, 
á quien hizo tan feliz-, 
b fu amor , b fu fortuna, 
quanto defdíchado á mi; 
faca la efpada , que aunque 
pudiera matarte aqui 
fin efta lalva , no quiero, 
que efta fiera prefumir 
pueda , que el fer vil fu ofenía 
hizo mi venganza vil. 
\tr¡n. Quien en el mundo á un hermano 
zelos le llego á pedir ? 
vri/l. Tente , Segifmundo , no 
contra él la efpada { ay de nv ! ) 
faques. Se¿if.Q\Q tu le defiendas, 



3* 



me obliga mas. Cafim.Vuzs de mi 

tenéis experiencias , que 

no lo haré por no reñir, 

creed , que hay caufa que me muera 

cuerdamente á reprimir, 

íiendo quizá el ofendido, 

vueftra colera *, y afsi, 

hafta ocafion en que os pueda 

fatisfacer , remitid 

efte empeño. Segif. Qué ocafion ?. 

y mas quando llego á oír, 

que ~1 ofendido fois vos, 

que es lo mifmo que decir, 

que fois el favorecido ? 

facad la efpada , y reñid; 

b no la íaqueis , que yo 

con avifaros cumplí. 
Cafim. Para defenderme folo 

la facaré. Aurifl. Ya es aqui 

necio el filencio : detente, 

Segifmundo , porque es mi::- 
Riñen los dos , y fale Criflerna 9 
Crift. Qué es efto ? 
Auñfl. Ya no es pofsible, ap 9 

porque es mi hermano , decir. 
Turin. Como iba á cantar en folfa, 

quedbfc la fol en mi. 
Ca/im. Dicha fue. 

Segif. Qué anfia! Aurifl. Qué pena! 
Crifl. Qué es efto ? digo. 
Segif. Efto es ir 

uno á morir , y matar, 

y aun no lograr el morir. Vafe, 
Crifl. Decid vos , qué ha fido ? 
Cafim. Menos 

lo sé yo , fi no es::- Crifl. Decid. 
Cafim» Ser el tropiezo de todos 

la vida de un infeliz: 

y pues que para no ferio 

no hay mas remedio , que huir 

el roítro á todo , quedad 

con Dios. Cr>fl. Ved , mirad , oíd. 
Cafim. Perdonad , que voy á errar 

quanto intenté defde aqui, 

y ha de fer mi primer yerro, 



ni ver , ni mirar , ni oír. 
Cr ifl, Decid vos. 
Turin.'No digo , ni hago, 
que" foy un mirón tan vil 
fedHMos garitos de Amor, 



Vaf: 



que 



32 Aféelos de C 

que fin hacer , ni decir, 
dependo de fuerte de otros, 
donde á merced de un quatrin, 
traigo mi vida en un tras, 
y mi caudal en un tris. Vafe» 

Crift. En tín , Auriítcla , nadie 
me dice qué es efto ? Aurift. Si; 
Segifmundo , que conmigo 
hablaba , oyendo que fui 
de eíTe ignorado eftrangero 
prefa , fiendo el Adalid 
de aquella interprefla , tanto 
le aborreció , que al oír, 
que fe aufentaba , no pudo 
configo miimo fufar, 
fin que iu ofenfa , y mi ofenfa 
vcngaííe , verle partir; 
y afsi , ciego::- Crift. Bien eítá; 
y aunque debiera fentir 
verle exceder las licencias 
de prifionero , hay en mi 
valor para tolerar 
mayores quexas. Awift. O íi 
la buelta de Cafimiro 
pufieífe a todo efto fin ! Va/e» 

Crift. Qué ferá ( valedme , Cielos 1 ) 
lo que me quieren decir 
efte lance , y efta aufencia ? 
Pero á quien mejor que a mi 
eftan ? pues acabaré 
de una ve¿ de difeurrir: Clarín. 
qué he de hacer ( ay de mi 1 ) quando 
no hay mas medios::- qué clarin 
es efte ? Sale Lesbia. 

Lesbia. Si quieres ver, 
feñora , el mejor jardín, 
que en los campos de la Aurora 
bofquejar fupo el Abril, 
por mas que vario mezclarte 
en uno , y otro matiz 
los claveles ciento á ciento, 
los jazmines mil a mil; 
ponte en eíTe mirador, 
verás la esfera pulir 
de la Plaza de Palacio, 
el mas hermofo penfil 
de plumas , y de colores, 
que vio el Sol defde el Turquí 
campo azul , á donde el Fénix 
de la Arabia de zafir, 



\o , y Amor. 

ó muere para nacer, 
b nace para morir: 
la recamara es , feñora, 
de Cafimiro , en quien vi 
cifrar fus purpuras Tiro, 
y fus madejas Ofir; 
porque en numeróla tropa 
bruto no hay a quien cubrir 
no veras de mil bordados 
paramentos , que en fútil 
dibujo orlan los blafoncs 
de fus armas ; fiendo afsi, 
que U plata que derraman, 
ya el girol , y ya el perfil, 
las planchas , y los barrotes 
la tomaron para $i; 
en cuya correfpondencia, 
nácar , y plata vertir 
verás la familia , fiendo::- 

Crift. No tienes que profeguir 
los lucimientos con que 
vendrá , pues fon para mi 
lutos de aquellas exequias. 

Sale Flora. Si te quieres divertir, 
no dexes de ver , feñora, 
en bofquejado país, 
la fegunda primavera 
á la primera feguir. 
La Cavaileria es 
la que ocupando el confín 
del terrero , dexa al Sol 
deslucido de lucir, 
pues tanta es la pedrería 
del menos rico terliz, 
que le buelve los reflexos, 
cobardes de competir, 
por lo blanco los diamantes, 
por lo rojo los rubis. 
El demás vagage::- Crift. Calla, 
que parece cue venís 
unidas á encarecer 
lo que tengo de fentir. 

Sale Nif?. Un anciano Cavallero, 
que de una carroza aora 
fe apea , pide , feñora, 
licencia de hablarte. Crift. Oy muer 
de varios temores llena. 
Dile que entre. No baftaba 
ver que una pena acababa, *P 
fin que empezarte otra pena ? 

Sale 



De Don Pedro Calderón de la Barca. 



Ssle Arneflo, Déme vueftra Magcftad, 

fcñora , á befar fu mano, 

pues me dio el Cielo , no en vano, 

cíta dicha. Cr'ift. Levantad, 

y decid lo (jue queréis. 
Ameft. El gran Duque Cafimiro, 

que tuvieron en retiro 

caufas que al verle fabreis, 

de Federico retado, 

con íu obligación cumpliendo, 

ya al duelo viene ; y haviendo 

a vueftra Corte llegado, 

no por la feguridad, 

fino por la cortesía, 

pues bien claro eftá , que el dia 

que hizo vueftra Mageftad, 

como arbitro íoberano, 

feguro el campo , no queda 

recelo que temer pueda, 

por mí vueítra blanca mano 

humilde befa ; y en mueítra 

del gran reípeto , que os guarda, 

para prefentarfe , aguarda 

iegunda licencia vueítra. 

Ley es en todo buen duelo, 

que el que á refponder fe ofrezca, 

ante el arbitro parezca, 

donde falvando el recelo 

de que otro filga por él, 

de fer él mifmo prefente 

teítimonio , y juntamente 

jure al tenor del cartel, 

que folo viene movido 

del empeño de fu honor, 

fin traer en fu favor 

á nadie , ni conmovido 

tener el Pueblo , ni haver 

de cara&éres ufado, 

pació , ó nomina , ayudado 

del ilícito poder 

de vaga fuperfticion; 

y que en las armas que tray 

ninguna ventaja hay, 

pues de iguales temples fon, 

f>efo , y marca , á cuyo intento, 
icencia de parecer 
pide ante vos , para hacet 
el ufado juramento. 
- r V^. Si pensara lo que havia 



35- 



de ícntir el que viniera 

donde le hablara , y le viera, 

nunca la colera mía 

huvíera dado lugar 

á que 1© viera , y hablara; 

mas ya que en cífo repara 

tan fin tiempo mi pefar, 

que la licencia le ofrezco 

le decid : Mal me reprimo, ap 4 

pues quando huye lo que eílimo, 

fe acerca lo que aborrezco. Vafe, 

Salen por una parte Federico , / por otra 
Segi [mundo. 

Peder. Sois vos el que venir miro 
de Cafimiro embiado ? 

Segif. Sois vos el que haveis llegado 
de parte de Cafimiro ? 

Arntft.SX , yo foy , qué me mandáis? 

Segif. Hablad vos , feñor , primero, 
que yo retirado efpero. 

Peder, No hay para qué ; y pues rae dais 
licencia de que hable yo, 
que le digáis , os fuplico, 
que el Principe Federico 
a recibirle filio: 
Y pueíto que no he tenido, 
noblemente cortefano, 
dicha de befar fu mano, 
que íea muy bien venido: 
y que fepa que en mi cafa 
tiene hecho el apofento, 
a donde fevirle intento, 
mientras del termino pafTa 
el plazo que tomar quiera* 
pues toca á fu bizarría 
dentro de él nombrar el dia. 

Arneft, Si Cafimiro fupiera, 
que haviades de falir, 
no huviéra determinado, 
atento al jufto cuidado 
de hacer la falva , y pedir 
licencia á Crifterna , entrar 
de fecrcto ; y fiendo afsi, 
que difeulpado hafta aquí 
quede , en quanto al aceptar 
yueftro hofpedage , yo creo 
que le de por recibido: 
porque el orden que he traída 
mas conforme á fu defeo, 

E es, 



34 Afeftos de Odio, y Amor. 

es, ¡Tenor, apofentarie ^ Ssk Lnbis. Ayil *fti 

al píe dc.aqucíía montaña, 
en fus tiendas de campaña: 
y aGí havreis de perdonarle, 
que en ella os veréis los dos. 
Feder. A mi me toca hofpedar, 
á el defpcdir , b aceptar: 
quedad con Dios. Vafe* 
Arneft. Id con Dios: 

qué es lo que vos me mandáis ? 
Segif. Que de mi parte también 
le llevéis el parabién 
de fu venida , y digáis, 
que por citar priíionero, 
no voy á fer fu fegundo. 
¿rrj*/?.Quien diré foisrS^/.Scgifmundo 
Arneft. Una , y mil veces efpero 
befar vueítros pies. Segif. Alzad, 
y como pofsible fea, 
quanto antes pueda me vea, 
le decid , que hay novedad, 
que importa tratar los dos, 
fin que otro delante efté. 



Arneft. De efla fuerte lo diré, 

quedad con Dios. Vafe* 
Segif. Id con Dios: 

Ya que tan infeliz ful, 

que Crifterna embarazo 

mi venganza , y fe aufentb 

el que tan dichofo vi, 

a. Cafimiro diré 

le haga feguir , y matar, 

pues yo no puedo , nafta dar 

venganza á mi honor , fin que 

le diga de mis agravios 

mas que la prifion : quien , Cielos, 

les dio poder á los zelos 

para cerrarme los labios? 

Bueno es que tenga una fiera 

licencia para agraviar, 

y que haya de honeftar 

yo fu traición ; de manera,^ 

que la ruindad que me obliga 

a que otro la fatisfaga, 

no lo es porque ella la haga, 

fino porque yo la diga. 

Qué ley , qué fuero , qué fe 

tales privilegios da 

a la muget ? 



Segifmundo. Segif. Pues por qué, 
Lesbia , el paíío tuerces ? Cielos, 
á qué buen tiempo viniera 
oy fu avifo , fi pudiera 
con él feguirle ! Lesbia. Recelos 
de que Auriftela me vea 
contigo , me hacen bolver. 
Segif. Oye , que importa faber 
oy mas que nunca , qual fea 
el paífo que le ha ofrecido 
a mi libertad tu amor. 
Al paño Jurift.Quc eftaba el Embaxad» 
aqui de mi hermano , he oído, 
y á hablarle , y faber quien fue 
vengo ; pero Lesbia eftá 
con Segifmundo. Segif. Y no ya 
pena Auriftela te dé, 
que no importa que conmigo 
te vea , que ya fu amor 
110 es amor , y en tu favor 
mi vidaefta. Aurift. Yo teftigo, S 
aunque fea parte , y Juez. 
Lesbia. Pues huvo otra vez de efta 
tan a mano mi pefar, 
huya fu vifta otra vez. Vafe 
Aurift. Oye. Segif. Seguirla es en va 
Aurift. Por qué , falfo , aleve , infic 
Segif. Mudable , fiera , cruel, 

porque no hay á qué.¿»n/?.Ha tira )! 
podrafme negar aora, 
que ya mi amor no es amor, 
y tu vida en el favor 
de eíía ínjufta fe traidora 
eftá ? Segif. Que lo dixe , no 
podré negar , mas pudiera 
dar fatisfaccion , que fuera 
bailante para que yo 
de haverlo dicho quedara 
mas fino contigo ; pero 
aun eíío tampoco quiero, 
que es hidalguía muy cara 
la que a un hombre ha de co.r 
tjuexofo de una muger, 
el quitar en fu placer 
los caudales del pefar. 
Aurift. Quien de fatisfacer dexa, 
por vengar fu quexa , oirás 
al cuerdo , que no hace mas, 



De Don Pedro Calderón de la Barca. 



que echar a perder fu quexa. 
'egi¡. Aun bien , que tu tiranía, 
porque mas cruel fe arguya, 
no echará á perder la tuya, 
por fatisfaccr la mía, 
\urift . Por qué ? Segif. Porque no podrán 
btnfi. Pluguiera ai Cielo no fuera 
tan clara, que aunque no quiera 
la has de ver. Segij. Tarde ferá. 
\wifi. No mucho. 
egij. Como ? Aurifi. No sé; 
que no tengo de abreviar 
tu pefar á mi pefar. 
egif. Todo cíTb es enigma , que 
anda disfrazando errores. 
lurijh Eifotro ir tomando plazos. 
egif. Yo te vi en ágenos brazos. 
\wifi. Yo te 01 decir favores. 
e &'f» Quizá tuvo otra intención. 
\ur¡fi. Quizá tuvo otro fentido. 
egif. Yo oi tu agravio , y mi olvido. 
\urifi. Yo oi mi olvido , y tu traición. 
egif. No es malo imitarme el modo. 
\urift. Ni tus agravios fon malos. 
ale Turin. A cofta de quatro palos, 

por Dios , que lo he de vér todo. 
\wift.y ¿>¿.Qué es eíTo? Caxas^y clarines* 
"urin. Que Cafimiro 
entrando viene en Palacio, 
y en el fiempre ameno efpacio 
de fu florido retiro 
Criíterná , bien que á. pefar 
de lo que lo ha de fentir, 
le ha falido á recibir: 
y yo , defeandome hallar 
en todo , fin que me dé 
miedo una , y otra alabarda, 
mequetrefe de la guarda 
por un lado me efeapé; 
como el que fin fer feñor, 
entrada tiene , no tanto 
por mejor titulo , quanto 
porque arrempuja mejor: Caxas. 
ya llega. Aurifi. Nunca llegara. 
■OSÍ/» Temes que oiga tu traición ? 
torift. Temo la fatisfaccion, 
que no mereces. Turin. Qué cara 
pondrá Crifterna , al mirar 
que el Soldado es Cafimiro \ 



Segtf. Aqui a ver , y o:r me retiro. 
Aurifi. Yo á ver , o '<r , y callar. 
Retiran/e al parió , y ¡alen Ft derico , / Sol- 
dados , Crifierr.a , y fus D.imas , y por otra 
parte Cafimiro , Árnefio ,y So dador 
de acimpsnawiento, 
Crifi. En fin , fortuna > has rodeados. - 
Cafitn.hn fin, fortuna, has fabido::- 
Crifi. Hacer que el que he aborrecido::- 
Cafim. Hacer que la que he adorado::- 
Crifi. Haya á mi villa llegado ? 
Cafim. Haya de (áber quien foy ? 
Crifi. Muerta llego. Cafim, Ciego voy. 
Crifi. Qué temores ! Cafim. Qué recelos! 

humilde á vueítros pies::-CV//?.Ciclos, 

qué es lo que mirajido eftoy ? 
Cafim. Defpojo , antes que trofeo, 

yace el Duque Cafimiro. 
Crifi. Otra , y mil veces me admiro. 
Feder.No es el Soldado el que veo? 
Segif. Mis venturas dudo , y creo. 
Aurifi. Quietóte ya el que te dio 

zelos ? Segif. Si. Aurifi. Pues á mi no. 
Lesbia. Efte no es el cftrangero, 

que fer vía aventurero ? 
Turin. Y fi no digalo yo. 
C^fim. A todos admira vér, 

que oy el que era ayer no foy* 

como fi eftas pl antas oy 

tío fueran feñas de ayer: 

y para fatisfaccr 

que en mi no hay mu danza alguna 

de mi fortuna importuna, 

dixe fer Soldado ; pues 

en qué mentí ? qué Rey no es 

un Soldado de fortuna ? 

Ella fue la que de mi 

triunfo el día que triunfe, 

no digo porque os amé, 

pero digo porque os vi: 

Si tlichoío os ofendí, 

defdichado lo he llorado; 

porque qué mas defdichado, 

que el que á un delirio rendido, 

dio fuerza al haver creído, 

que fe huvieííe defpcñado ? 

D« efte error ( fi es que fue error 

ocultarme donde fuera 

el yalor el que me diera 

E* lo 



36 Afeólos de Odio, y Amor. 

lo que Impidiera el valor) pues ya como Cafimiro, 



caufa da vueftro rencor, 
que viendo quanto ofrecía 
al que 1a perfona mía 
viva , 6 muerta os entregara, 
no quife que otro lograra 
la dicha que yo perdía. 

Y afsi , al ver que la ley era 
excepción , falté , no tanto 
porque á muchos temí , quanto 
porque uno no os mereciera: 

y para que no pudiera 

dar nadie temor en mi, 

vos fabeis como os fervi; 

fin que yo os acuerde que 

aquí Segifmundo cité, 

ni que efté Auriftela aquí. 

Pues para que fea verdad 

el que os pudo dar mi fe 

vida , y libertad , quedé 

fin vida , y fin libertad: 

en cuya felicidad 

toda mi vida viviera, 

fi á mi honor tal vez. no diera 

de Federico el valor, 

que me obliga a que mi honor 

le refponda , aunque no quiera» 

Y pues fe á vos , a él , ya Dios, 
de fer yo ha de dar mi vida, 
feanlo una , y otra herida, 

que he recibido por vos: 
y fi al duelo de los dos 
he de jurar no traer 
ventaja , dexefe ver 
en que no la traerá , creo, 
quien viene con mas defeo 
de morir , que de vencer. 
Cri/i. De Cafimiro ofendida, 
y de un Soldado obligada, 
tanto contra el uno airada, 
quanto al otro agradecida, 
también eftuvo mi vida 
ayer ; mas oy viendo ( ay Dios ! ) 
que el uno , y otro fois vos, 
no hallo mérito en ninguno, 
pues no obliga como uno, 
quien ofende como dos. 

Y dexando el ceno duro 
con qac Cafimiro os miro, 



en fe citáis de mi feguro, 
como Soldado procuro 
culparos , fin que baxeza 
parezca de mi grandeza; 
pues declarada en mi daño, 
fineza que hizo un engaño, 
ni es engaño , ni es fineza. 
Demás , que fi alguna hicifteís, 
mi valor defempeñafteis, 
con los puertos que ocupaftcls, 
los honores que advui'riftcis: 
luego fi ya coníeguiiteis 
fu premio , y con él fe alexa 
la obligación , libre dexa 
el campo á mi índigacion, 
pues pague la obligación, 
para que cobre la quexa. 
Qué cofa es que vos conmigo 
doble , ofeis hacer que viva 
tan ciega , que el bien reciba 
de mano de mi enemigo, 
y que a un frenesi teftigo 
de vueftro defpecho hagáis l . 
fiendo , quando publicáis 
el fin con que me fervi s, 
allá donde le fingís, 
y aqui donde os defpeñais? 
Y pues es fuerza al miraros 
á vos , de vos diftinguiros, 
Cafimiro he de admitiros, 
Soldado he de caftigaros: 
Ola. Salen Soldados con armas, 
Sold. i. Qué queréis ? Crift. Mandaros 
que al que mi feguro he dado 
guardéis , no al que me ha engañad 
y pues en uno á dos miro, 
refpetando á Cafimiro, 
prended aqucííe Soldado: 
De efta manera he de vér, *p 
fi el duelo eítorvar pudiefíc, 
que aunque aborrezco fu vida, 
no sé fi Ciento fu muerte. 
Sold. i. Daos á prifion. Feder. Deteneos 
y nadie á él llegar intente, 
fin que primero me mate. 
Crlfi. Tu contra mi le defiendes ? 
Peder. Si feñora , porque el día, 
que vino de mis carteles 

1U- 



De Don Pedro Calderón de la Barca. 



llamado , me toca á mi, 
6 pefcme , 6 no me pefe, 
faber quien es , y á quien llamo, 
que fe le guarden las leyes 
del feguro que firmé. 
Vtft. Yo no prendo , íi lo adviertes, 
á Caíimiro , fino 
á un traidor Soldado aleve, 
que me ofende , y que me engaña. 
7 eder. Mi mefmo argumento es cíTe, 
que no defiendo tampoco 
yo á Soldado , que te ofende, 
fino á Caíimiro , que es 
quien de mi llamado viene. 
Ule Segif. Y yo á tu lado en tan noble 
demanda es jufto , que arriefgue 
honor , y vída. Turin. A m i , y todo 
toca á fu lado ponerme: 
pero qué criado hace 
lo que le toca ? Al paño Aur i/lela* 
Aurift, Pendiente 
de igual trance eftoy! 0/y?.Pues cbmo 
el fuero á romper te atreves 
de la priílon ? Segif, Como cu 
la confequencia me ofreces, 
pues tampoco el fuero guardas 
del feguro que prometes. 
Crift, No ha mucho que yo te vi 

folicitando fu muerte. 
Segif. Quizá la quexa de entonces 

en efta duda fe bu el ve. 
Crtfl. Ya sé por qué , y no hago mucho, 
que lo mifmo me acontece ap, 
en ciertas fofpechas , que 
fe ganan quando fe pierden. 
Pero qué efperais ? haced 
lo que os mando. 
Segif. y Peder. Nadie llegue. 
Cafim, Bien puíiera ambos empeños 
yo en paz con dexar prenderme, 
porque de una vez en mi 
uno , y otro enojo vengues; 
mas no me atrevo , feñora, 
porque temo que alguien pienfe, 
que es por efeufar el duelo, 
y afst es forzofo ponerme 
en defenfa. Amefl. Allí el cavallo, 
feñor , que traxifte tienes: 
ponte en él , pues en falcando 



37 



tu , no hay riefgo que no cefíe. Vafe, 

Cafim. Dices bien , y no es huir 
aquefto cobardemente; 
que quien por lidiar no lidia, 
folo eftraña el que fe cuente, 
fi hay quien huyo de cobarde, 
que hay quien huya de valiente. Vafe, 
Peder. No he de perderle de vida 

nafta que en falvo le dexe. Vafe, 
Segif Ni yo á ti , ya que á tu lado 
me vi una vez. Vafe, 

Turin. Sean uftedes 

teítigos , que hay amo que huya, 
y Lacayo que fe quede. Vafe, 

Crtfl. Seguidle , á pefar de entrambos, 
haíta matarle , b prenderle. 

Sold. Tu orden obedezcamos. 
Crift. No os quiero tan obedientes: 
efperad , no ie fígais 
( ay de mi infeliz ! ) que eííe 
es á quien mi honor la vida, 
libertad , y fima debe. 
Pero qué digo ? feguidle, 
que es también contra quien tiene 
hecho mi honor omenage. 

Sale Aurifiela.No del agravio te acuerdes, 
pues puedes del beneficio. 

Crift. Nada me digas , pues eres 
tu caufa de todo. Aurifl. Yo ? 

Crift. Si , pues abatidamente 
cobarde , tímida , humilde, 
no ofafte decir quien fuelle 
quien priíionera te traxo. 

Aurift, Si quando tu indulto tiene 
no efta feguro , qué fuera 
quando no le tenia ? Crtfl, EfTe 
entonces fuera otro lance 
menos publico. Aurifl, No eches 
á perder el exemplar 
de que callen las mugeres, 
que íi yo tengo la culpa , 
podrá fer que yo la enmiende. 

Crtfl. Cbmo ? Auñfl. El efecto lo diga, 
pues fu familia , y fu gente 
es fuerza cftár á mi orden. Vaft, 

Crifl. Tenedla , no infiel , no aleve 
tanto séquito amotine: 
mas dexadla , que íe pier4e 
tiempo de feguirle á él, 



3 8 Afeólos 
y no es jufto que fe au lente 
á mi pefar ; mis íi es julio, 
dexad que fe vaya , y lleve 
coníigo mis confu (iones. 

Todos. Qué nos mandas, finalmente? 

O//?. Que á mi me deis un cavallo, 
pues hallándome prefente 
yo al empeño de fcguirle, 
y al duelo de defenderle, 
probaré enere dos aféelos 
tan poderofos , tan fuertes, 
como odio , y amor , qual es 
el vencido , 6 el que vence. 
Van fe Cnflerna , y ¡»s Soldados» 

L'shia. Sigámosla todas , no 

oy la dexemos. Vaníe. 

Salín Segi [mundo , Federico , y Cafimiro, 

feder. En efte 

retirado íitio , donde 
no es fácil que nos encuentren, 
efpe remos algún rato, 
que los cavallos alienten. 

Segif. Bien lo han meneíter , fegun 
en íu ligereza exceden 
al mifmo viento. Cafim. Yo eftimo 
la tregua , porque aproveche 
fu plazo en daros las gracias 
de igual fineza. Segif, So tienes 
que agradecerme á mi , pues 
el día que sé quien eres, 
y que tus yerros doró 
Amor , es fuerza que ccííen 
todas mis quejas. Feder. a 
que nadie á mi me agradece 
lo que me debo á mi mifmo: 
Y porque veas que tiene, 
ha ver dicho que paremos, 
í ¿mida intención , atiende. 
Yo , Caíimiro , he penfado, 
que no es juíto que fe cuente, 
ni que yo defafic, 
ni que tu falílte , y pienfe 
algún cobarde ( que nunca 
píenla mal el que es valiente ) 
que agradecidos quiza 
á tantos inconvenientes, 
yo me quedo íin reñir, 
y tíi íyi reñir te buelves; 
y afsi , pues que Segifmundo 



mi 



de Odie , y Amor. 

es quien es , y nadie debe 
mas que el mirar por tu honor, 
y mi honor , que efté preíente 
poco importa , pues podra 
mirarnos reñir. Segif. Si huvicite 
un íegundo con quien yo 
facar la efpada pudieííe, 
nunca fin reñir mirara 
reñir •, mas puefto que haverle 
no es pofsible , feré de ambos 
Padrino , que á partir llegue 
el Sol , y las armas mida. 
Cafim. Aunque mi valor fuípende 
íéros deudor de fineza 
tan hidalga , me parece, 
que no fdto al íer quien fov, 
riñendo con vos , pues pende 
una acción de otra ; y afsi, 
mi efpada , y mi pecho es efte. 
Feder. Y eíte mi pecho , y mi clpada- 
Segif. Pues yo , porque no me lleve, 
como al que mira jugar, 
el afecto de la fuerte, 
la cfpalda os buelvo , reñid. 
Suélveles la efpiida , y riñen los dos. 
Cafim. Qiié animólo ! 
Feder. Que valiente' Cae. 

válgame el Cielo ! Segif. Qué ha fido ? 
Feder, Tropecé , y cai. Segij. Detente, 

dexale que fe levante. 
Caf.Tu lo que he de hacer me adviertes? 
contigo riñera aora 
mejor que con él mil veces: 
Levantad , y reparad 
del acafo. Feder. Nada debe 
ya vueftro valor al mío. 
Cafim. No efto agradecido os mueftre, 
que lo que me debo á mi, 
nadie á mi me lo agradece: 
y pues sé que no desluce 
al valor el accidente, 
bolved á reñir. Feder. Si haré, 
folo para defenderme. 
Dentro iur'tft. Cercad el bofque , que allí 

citan cavallos , y gente. 
Cafim. Sitiados fomos. 
Feder, Qué harémos ? 
frg/Y. Dcxar el duelo pendiente, \ 
puertos los tres de una vanda. 

Sale 



De Don Pedro Calderón de la Barca. 



de Aurifiela. Contra quien es todo eífe 
ultimo esfuerzo ? (i foy 
quien en vucftro alcance viene 
á dar un medio con que, 
antes que Crifterna llegue 
con tanta gente , que no 
es pofsible defenderte 
con el empeño. Cafim. Qué trazas ? 
tder.Qiié diíponcs? Segif.Qué pretendes? 
urift. Que Caíimiro conmigo 
fe venga , que yo sé en efte 
monte , como quien en él 
tuvo alojada fu gente, 
feguro paflb á la raya; 
y como él folo fe aufente, 
contra quien es la ojeriza 
de Crifterna , es evidente, 
que diciendola los dos, 
que ya efta en {alvo , fe temple. 
ss ¿o/.Dice bien. Aurifi. Vente conmigo. 
• afirn. A mi pefar te obedece 
mi amor , que cumplido el duelo, 
pues fer , b no fer folemne, 
no hace al valor , mejor fuera 
morir , íi el medio que tiene 
el que no fe vengue nunca, 
es perderla para íiempre. 
7 anfe los dos , y ¡alen Crifterna , las Damas, 

Turin ,y Soldados» 
7ri/f, Allí eftán , llegad , Soldados, 
y nadie , íi fe defiende, 
quede con vida. Turin. La fiefta 
ferá oy de los inocentes. 
Feder. Tente , feñora , que fi es 
Caíimiro , de quien quieres 
vengarte , ya no es pofsible, 
pues ya penetrando el Merque, 
havrá llegado á fu raya. 
Si foy yo , á tus pies me tienes, 
cumplida la obligación, 
primero de dcf-nderle, 
defpues de reñir con él, 
porque efcrupulo no quede 
en fu honor , y el mío. Segif. Y íi yo 
foy en quien vengarte emprendes, 
aquí eftoy , que no fe va 
quien a la priíion fe buelve. 
Crifi. Si huviera de mis razones 
la colera qne me enciende 



3* 



fatisfaccr oy , no hay 
hartas vidas en dos muertes: 
y aísi , para no quedar 
mal vengada , es mejor quede 
bien quexofa. 

Salen Aurifiela , y Cafimiro* 

Cafim. Que has perdido 

la fenda , Auriftcla , advierte, 
pues en vez de que de él huyas, 
acia el peligro te buelves. 

Aurifi. No he perdido : qué penfafte, 
ingrato , tirano , aleve, 
que no havias de pagarme 
la libertad que me debes ? 

Cafim. Pues donde me traes ? 

Aurifi. A fer::- 

Cafim. Proíigue , qué te fufpende ? 

Aurtft. Priíionero de Crlfterna. 

Cafi.De qué fuerte? Aurifi.De efta fuerte: 
Bello prodigio del Norte, 
alto honor de las mugeres, 
que hicieron sabias , y altivas 
tus victorias , y tus leyes; 
corrida de que baldones 
mi íilencio , porque llegues 
á vér íi de tu venganza 
mi valor la fuya aprende; 
á Camiro mi hermano 
priíionero es bien te entregue, 
donde no es pofsible ya 
de fus armas defenderle 
nadie ; y porque veas íi sé 
vengarme antes que te vengues, 
mírale puefto á tus plantas. 

Cafim. Y en ellas es bien que pieníe, 
ü tengo de que quexarme, 
b tengo que agradecerte, 
pues me das la vida , quando 
pienfas que me das la muerte. 

Segif. Quien creyera , que Auriftela 
tan srande traición hicieífe ! 

Feder. Vengativa una muger, 

no havrá crueldad que no intente. 

Turin. Si efto tenia guardado 
la que callo mas prudente, 
qué hay que fiar en las que hablan ? 

Crift. Ay de mi infeliz ! que al verle, 
fegunda vez del amor, ap* 
y el odio la duda buelve. 

Ii 



40 Afeólos de Odio , y Amor. 

El empeño que he traído, Cri/i. No hay por que cobarde llegue^ 



jl caftígarle me mueve, 
mi obligación á ampararle: 
quien un medio hallar pudicííe 
á todo ! mas todo el tiempo 
lo ha de hacer : marche la gente 
á la Corte. Auri/i. Antes que marche, 
permíteme que te acuerde, 
que á quien le dé muerto , ó vivo, 
tu mano ofrecida tienes. 

Críji. Cómo puedo yo negar 

mi omenage ? Auri/i. Luego viene 

á ícr mia , pues yo foy 

quien te la entrega. Cr/^. Quien puede 

dudarlo ? y mas quando eirá 

tan bien á mis altiveces, 

que cumplida mi palabra, 

en mi libertad me quede. 

Auriji, Pues fi ya tu mano es mia, 
qué hay para que á darla efperes? 

Cri/i, Yo la dov. Auri/i, Y vo la aceto. 

Turin, Mas qué fuera que fe vieíTe 
acabar una Comedia, 
cafindofe dos mugeres ? 

Auri/i, Y fupucfto que ya es mia, 
íin que nadie el ferio niegue, 
llega , Caíímiro , toma 
efta mano. Cri/i, A eíío te atreves ? 

Aurift, Sí , que en tanto es mia una joya, 
en quanto , íi bien lo adviertes, 
tengo el ufo de ella , y puedo 
darfcla á quien yo quiíicre. 
Llega , qué efperas ? Ca/im, No sé 
fi me atreva. Auri/i, Pues que temes ? 

Cajím, Cobarde llego á tocarla. 



pues no es de quien te la da, 
fino de quien te la adquiere: 
Y pues que mis vanidades 
fe dan á partido , puedes, 
Lesbia , borrar de aquel libr© 
las eíTencioncs : cftefe 
el mundo como fe eftaba, 
y fepan que las mugeres 
vaííallas del hombre nacen; 
pues en fus afectos íiempre 
que el odio , y amor compiten, 
es el amor el que vence. 
¿ur'm, Aora digo , y digo bien, 
que fon diablos las mugeres. 
Ca/im, Pues poique con mas aplaufo 
aqueíla acción fe celebre, 
A imítela , y Segifmundo 
fe dén las manos. 
Segif, Bien puedes, 

fegi ra de que tus zelos 
fueron engaño aparente, 
en orden , que Lesbia havía 
de librarme. Dan/e las mants. 

Auri/i, No , no tienes 

que difeulparte , que una 
cofa es , que dama me quexc; 
y otra , efpofa defconhV. 
Feder. Pues foy quien todo lo pierde, 
la dicha íiquiera gane 
de merecer ofrecerme 
por padrino de ambas bodas. 
Todos, Diciendo todos , que íiempre 
que el odio , y amor compiten, 
es el amor el que vence. 



FIN. 



Con Licencia , en Valencia > en la Imprenta de la Viuda 
de Joíeph de Orga , Calle de la Cruz Nueva , junto al 
Real Colegio de Corpus Chrifti y en donde fe hallara 
efta y y otras de diferentes Títulos. Año 176?. 




4 




4. 



AcoessioiiH Shell No. 

/,6¿,<r%/) G.335¿J,¿ 
Jiai /o/t / i 'Oj ni y :